La Fouine - Jakadi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Fouine - Jakadi




Jakadi
Жакади
J'traînais dans la street avec des vêtements pas chers (Vêtements pas chers)
Я шатался по улицам в дешевой одежде (дешевая одежка)
L'avenir appartient à ceux qui s'lèvent pour l'Fajr (Amin)
Будущее принадлежит тем, кто встает на Фаджр (Аминь)
On n'est jamais mieux servi que par un p'tit frère
Лучше всего тебе поможет младший брат
La rue est le meilleur prof mais elle est sévère (sévère)
Улица лучший учитель, но она сурова (сурова)
J'ferai pas l'million avec ces grammes, non
С этими граммами миллион не заработать, нет
Ma putain d'caisse tombe sans arrêt en panne, ouais
Моя чертова тачка постоянно ломается, да
J'me sentirais mieux un joint dans le crâne, ouais
Мне бы стало легче с косяком в голове, да
J'te vi-ser mal, y a plus de cellophane, ouais
Я плохо тебя вижу, кончился целлофан, да
Yo, j'vais les fumer, Jacques a dit, j'dois les fumer, Jacques a dit
Йоу, я их выкурю, Жак сказал, я должен их выкурить, Жак сказал
J'fais tomber une larme d'ami dans un océan d'ennemis
Я роняю слезу друга в океан врагов
Mon cœur est froid comme en décembre mais je n'fête pas Noël
Мое сердце холодно, как в декабре, но я не праздную Рождество
Je vais marcher sur leurs cendres, je n'fais pas de LOL
Я пройдусь по их пеплу, мне не до смеха
Sur le chemin du succès, je n'ai vu que des feux verts
На пути к успеху я видел только зеленые огни
J'tournais dans les rues d'ma ville avec des voitures pas chères
Я катался по улицам своего города на дешевых тачках
L'amitié et le whisky m'ont laissé v'la le goût amer
Дружба и виски оставили мне горький привкус
Les fleurs, c'est pas pour les tchoins, c'est pour la tombe de ma mère
Цветы не для подонков, они для могилы моей матери
J'traînais dans la street avec des vêtements pas chers (Vêtements pas chers)
Я шатался по улицам в дешевой одежде (дешевая одежка)
L'avenir appartient à ceux qui s'lèvent pour l'Fajr (Amin)
Будущее принадлежит тем, кто встает на Фаджр (Аминь)
On n'est jamais mieux servi que par un p'tit frère
Лучше всего тебе поможет младший брат
La rue est le meilleur prof mais elle est sévère (sévère)
Улица лучший учитель, но она сурова (сурова)
J'ferai pas l'million avec ces grammes, non
С этими граммами миллион не заработать, нет
Ma putain d'caisse tombe sans arrêt en panne, ouais
Моя чертова тачка постоянно ломается, да
J'me sentirais mieux un joint dans le crâne, ouais
Мне бы стало легче с косяком в голове, да
J'te vi-ser mal, y a plus de cellophane, ouais
Я плохо тебя вижу, кончился целлофан, да
Yo, j'dois les fumer, Jacques a dit, j'vais les fumer, Jacques a dit
Йоу, я должен их выкурить, Жак сказал, я их выкурю, Жак сказал
Ma meuf met tout dans les gros sacs, elle n'regarde jamais les prix
Моя девушка кладет все в большие пакеты, она никогда не смотрит на цены
Pur-pur produit des HLM, c'est trop bon d'sortir de
Чистый продукт из гетто, так приятно оттуда выбраться
Quand t'as grandi dans la soie, tu sais pas dire hamdoullah
Когда ты вырос в шелках, ты не умеешь говорить "альхамдулиллах"
Les huissiers, les tribunaux, on avait la corde au cou
Судебные приставы, суды, у нас была петля на шее
J'm'achète une Ferrari jaune comme les cheveux de Sangoku
Я куплю себе желтую Ferrari, как волосы у Сон Гоку
Ouais, laisse couler, ouais, laisser parler, billets violets, yah, yah
Да, пусть льется, да, пусть говорят, фиолетовые купюры, да, да
Je sais d'où j'viens, je sais j'vais, Fouiny baby, yah, yah
Я знаю, откуда я пришел, я знаю, куда я иду, Фуини бэйби, да, да
J'traînais dans la street avec des vêtements pas chers (Vêtements pas chers)
Я шатался по улицам в дешевой одежде (дешевая одежка)
L'avenir appartient à ceux qui s'lèvent pour l'Fajr (Amin)
Будущее принадлежит тем, кто встает на Фаджр (Аминь)
On n'est jamais mieux servi que par un p'tit frère
Лучше всего тебе поможет младший брат
La rue est le meilleur prof mais elle est sévère (sévère)
Улица лучший учитель, но она сурова (сурова)
J'ferai pas l'million avec ces grammes, non
С этими граммами миллион не заработать, нет
Ma putain d'caisse tombe sans arrêt en panne, ouais
Моя чертова тачка постоянно ломается, да
J'me sentirais mieux un joint dans le crâne, ouais
Мне бы стало легче с косяком в голове, да
J'te vi-ser mal, y a plus de cellophane, ouais
Я плохо тебя вижу, кончился целлофан, да
J'ai besoin de la bénédiction de mes parents
Мне нужно благословение моих родителей
Et ils auront besoin de la mienne après leur mort
И им понадобится мое после их смерти
Moi, j'aurai besoin de celle de ma fille quand j'serai plus
Мне понадобится благословение моей дочери, когда меня не станет
On est juste les maillons d'une chaîne, t'as capté?
Мы всего лишь звенья одной цепи, ты поняла?
(J'ferai pas l'million avec ces grammes, non)
этими граммами миллион не заработать, нет)
Non
Нет
(Ma putain d'caisse tombe sans arrêt en panne, ouais)
(Моя чертова тачка постоянно ломается, да)
Ouais
Да
(J'me sentirais mieux un joint dans le crâne, ouais)
(Мне бы стало легче с косяком в голове, да)
Ouais
Да
(J'te vi-ser mal, y a plus de cellophane, ouais)
плохо тебя вижу, кончился целлофан, да)
J'crois qu'ils ont capté
Кажется, они поняли






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.