La Fouine - Je viens du reskoi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Fouine - Je viens du reskoi




Et même si j'voudrais renier ma race
И даже если бы я отрекся от своей расы
J'pourrais pas car j'viens du reskoi
Я не могу, потому что я из рескоя.
Impossible pour moi d'renier ma race
Я не могу отречься от своей расы.
J'oublie pas que j'viens du reskoi
Я не забываю, что я из рескоя.
Ici les frigos sont vides, les prisons sont pleines
Здесь холодильники пусты, тюрьмы полны
Suspect comme l'eau de la Seine, j'suis revenu briser mes chaînes
Подозрительный, как вода Сены, я вернулся, чтобы разорвать мои цепи
Et si j'roule pas dans une grosse Cadillac
И если я не поеду в большом Кадиллаке
C'est pas que j'ai peur d'aller en taule, j'ai plutôt peur que ma mère nous fasse une crise cardiaque
Не то, чтобы я боялся попасть в тюрьму, скорее, я боюсь, что у моей мамы случится сердечный приступ.
Y'a pas de bons avocats pour de pauvres immigrés
Нет хороших адвокатов для бедных иммигрантов.
Comme y'a pas d'RMI pour cet illetré à Saint-Germain-des-Prés
Как нет RMI для этого неграмотного в Сен-Жермен-де-Пре
Ici on vit en défense, on se contente de quelques tacles
Здесь мы живем в обороне, мы довольствуемся несколькими снастями
Mais l'État a gagné le championnat, a mis Sarkozy en attaque
Но государство выиграло чемпионат, поставило Саркози в атаку
Et si ce rap de merde s'est politisé
И если этот дерьмовый рэп политизировал себя
J'squatte le hall, pas l'Élysée, pas le Sénat, moi j'étais bon qu'à tiser
Я сидел на корточках в зале, не в Елисейском, не в сенатском, я был хорош только в тизере.
Un peu trop métissé à leur goût
Немного слишком смешанный на их вкус
Mais tu sais la vie c'est cru le rap n'est pas mort on l'a juste intubé
Но ты знаешь, жизнь это верная, рэп не умер, мы просто интубировали его.
Famille nombreuse, peu de sous, beaucoup de joies, peu de choix
Большая семья, мало денег, много радостей, мало выбора
J'me dis quand j'entends "boom boom boom" j'avais pas le choix
Я думаю, когда я слышу "бум-бум-бум", у меня не было выбора
C'est bien j'ai su me taire seul dans mon fourgon cellulaire
Хорошо, что я умел молчать один в своем сотовом фургоне.
J'me suis trompé d'autoroute le square, ce putain de boulevard circulaire
Я ошибся шоссе сквер, этот чертов круговой бульвар
Et même si j'voudrais renier ma race
И даже если бы я отрекся от своей расы
J'pourrais pas car j'viens du reskoi
Я не могу, потому что я из рескоя.
Impossible pour moi d'renier ma race
Я не могу отречься от своей расы.
J'oublie pas que j'viens du reskoi
Я не забываю, что я из рескоя.
Et même si j'voudrais renier ma race
И даже если бы я отрекся от своей расы
J'pourrais pas car j'viens du reskoi
Я не могу, потому что я из рескоя.
Impossible pour moi d'renier ma race
Я не могу отречься от своей расы.
J'oublie pas que j'viens du roc-Ma
Я не забываю, что я из рок-Ма
Mes parents ont débarqué en France en 75
Мои родители высадились во Франции в 75
Y'a maintenant de ça 30 ans
Вот уже 30 лет
Je jouais avec les petits en bas
Я играл с малышами внизу.
Écoute
Послушай
Ici j'ai passé tellement d'étés
Здесь я провел столько лет
J'ai tellement vu des gens s'endetter
Я столько раз видел, как люди влезают в долги.
J'ai tellement vu des gens sans rien se la péter
Я так много видел людей, что они ничего не делают.
Ici ton passé te rattrape, tu voulais rouler en 4x4
Здесь твое прошлое догоняет тебя, ты хотел прокатиться на 4x4
Maintenant tu râles dommage en taule on peut pas cantiner le moral
А теперь ты терзаешь жалость в тюрьме мы не можем поднять моральный дух.
J'aime pas trop parler de taule, demande à ceux qui la vivent
Я не люблю говорить о тюрьме, спроси тех, кто в ней живет.
Car une pige comparée à dix, c'est comme deux, trois mois de TIG
Потому что фрилансер по сравнению с десятью, это как два, три месяца TIG
J'ai connu cette fille belle, intelligente
Я знал эту красивую, умную девушку
Adoptée trop tôt par l'héro' devenue moche, bête et chiante
Слишком рано герой ' стал уродливым, глупым и скучным
Je chante depuis dix piges, les gens me connaissent, le rap m'écoute, je me confesse, jamais ça cesse, le rap me tient en laisse sta3araf
Я пою десять голубей, люди знают меня, рэп слушает меня, я признаюсь себе, никогда не прекращается, рэп держит меня на поводке sta3araf
On veut du fric, des femmes mais la misère nous guette
Мы хотим денег, женщин, но нас подстерегает беда.
Juliette a tej' Roméo, elle veut sortir avec Bill Gates
Джульетта имеет tej ' Ромео, она хочет встречаться с Биллом Гейтсом
Aujourd'hui je signe des autographes pour faire beau
Сегодня я подписываю автографы, чтобы сделать красиво
Rien à changer avant je les signais sur des procès verbaux
Ничего не изменить, прежде чем я подписал их на протоколах
En garde à vue,quatre murs comme public, ma promo dans les faits divers
Под стражей, в четырех стенах, как публика, мой промо в разных фактах
Et même si j'voudrais renier ma race
И даже если бы я отрекся от своей расы
J'pourrais pas car j'viens du reskoi
Я не могу, потому что я из рескоя.
Impossible pour moi d'renier ma race
Я не могу отречься от своей расы.
J'oublie pas que j'viens du reskoi
Я не забываю, что я из рескоя.
Et si un jour tu voulais renier ta race
И если когда-нибудь ты захочешь отречься от своей расы
N'oublie pas que tu viens du reskoi
Не забывай, что ты из рескоя
Impossible pour lui d'renier sa race
Невозможно, чтобы он отрекся от своей расы
Il oublie pas qu'il vient du reskoi
Он не забывает, что он из рескоя.
Et si un jour elle voudrait renier sa race
И если когда-нибудь она захочет отречься от своей расы
Faut pas qu'elle oublie qu'elle vient du reskoi
Не надо, чтобы она забыла, что она из рескоя.
Impossible pour moi d'renier ma race
Я не могу отречься от своей расы.
J'oublie pas que j'viens du roc-Ma
Я не забываю, что я из рок-Ма





Writer(s): la fouine & ouf mafia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.