Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eh
yo
Fouiny
CCC
Эй,
yo,
Fouiny
CCC
Toutes
ces
bitchs
veulent
de
l'oseille,
j'ai
mis
10
000
€ pour
une
teille
Все
эти
сучки
хотят
денег,
я
потратил
10
000
евро
на
бутылку
T'attends
le
jour
de
la
paye,
moi
j'ai
plus
de
biff
que
la
veille
Ты
ждешь
день
зарплаты,
а
у
меня
бабла
больше,
чем
вчера
Si
tu
sors
le
Tmax
mets
l'Akrapovic,
je
contrôle
les
bleus
comme
Abramovitch
Если
выезжаешь
на
Tmax,
ставь
Akrapovic,
я
контролирую
мусоров,
как
Абрамович
Enlève
ta
main
on
blaire
pas
les
snitch,
je
vais
mourir
pauvre
ou
je
vais
me
barrer
riche
Убери
свою
руку,
мы
не
любим
стукачей,
я
умру
нищим
или
сбегу
богатым
Non
l'alcool
c'est
pas
de
l'eau
on
va
te
niquer
ta
mère
cherche
le
papier
les
lots
Алкоголь
— это
не
вода,
мы
тебя
поимеем,
мать
твою,
ищи
бумажку,
лоты
On
va
taper
des
go
liasse
de
vert
et
de
mauve
t'auras
pas
la
vie
sauve
à
trainer
par
ici
je
te
dis
t'es
pas
mon
khoooo
Мы
будем
тратить
бабки,
пачки
зеленых
и
фиолетовых,
тебе
не
жить,
если
будешь
здесь
ошиваться,
говорю
тебе,
ты
мне
не
друг
Tous
ces
MCs
sont
fauchés
Все
эти
MC
— нищеброды
Cherche
la
lucarne
je
suis
gaucher,
si
t'es
bien
bonne
je
crois
que
j'vais
t'embaucher,
refrain
Ищу
девятку,
я
левша,
если
ты
хороша,
детка,
думаю,
я
тебя
найму,
припев
Plus
besoin
de
braquer
des
banques
on
va
braquer
les
Kardashians,
Kardashians
Больше
не
нужно
грабить
банки,
мы
ограбим
Кардашьян,
Кардашьян
Plus
besoin
de
braquer
des
banques
on
va
braquer
les
Kardashians,
Kardashians
Больше
не
нужно
грабить
банки,
мы
ограбим
Кардашьян,
Кардашьян
Plus
besoin
de
braquer
des
banques
on
va
braquer
les
Kardashians,
Kardashians
Больше
не
нужно
грабить
банки,
мы
ограбим
Кардашьян,
Кардашьян
Plus
besoin
de
braquer
des
banques
on
va
braquer
les
Kardashians,
Kardashians
Больше
не
нужно
грабить
банки,
мы
ограбим
Кардашьян,
Кардашьян
Kardashians
Kardashians
(Khloé,
Khloé)
Кардашьян,
Кардашьян
(Хлои,
Хлои)
Kardashians
Karda
Kardashians
(Kimmy,
Kimmy)
Кардашьян,
Карда,
Кардашьян
(Кимми,
Кимми)
Kardashians
Karda
Kardashians
(Kourtney,
Kourtney)
Кардашьян,
Карда,
Кардашьян
(Кортни,
Кортни)
Kardashians
Karda
Kardashians
Кардашьян,
Карда,
Кардашьян
On
aurait
dû
braquer
Kimmy
prendre
la
fuite
avec
nos
Yeezy's
Надо
было
ограбить
Кимми
и
смыться
в
наших
Yeezy
Traîne
avec
mes
putains
de
bandits,
je
t'dis
pas
de
salope
ici
Тусуюсь
со
своими
чертовыми
бандитами,
здесь
полно
шлюх,
скажу
я
тебе
On
aurait
dû
braquer
tout
ce
qu'il
bouge
en
particulier
ces
petites
salopes
d'Hollywood
Надо
было
ограбить
все,
что
движется,
особенно
этих
маленьких
шлюх
из
Голливуда
Je
suis
né
dans
le
78
khoya
c'est
le
Hood
depuis
petit
on
apprend
à
serrer
les
coudes
Я
родился
в
78-м,
братан,
это
район,
с
детства
учимся
держаться
вместе
J'entends
Vendée
les
Vendée
les,
prenez
c'est
sachet
mettez
les
dans
vos
poches
et
puis
les
petits
Vendé
les
Vendé
les
...
Слышу
"Вендетта,
вендетта",
берите
эти
пакетики,
кладите
их
в
карманы,
а
потом
маленькие
"Вендетта,
вендетта"...
Et
sortie
la
me-ar
pour
un
petit
terrain
ih
oui
fumer
les
fumer
les
И
достань
ствол
ради
небольшой
территории,
да,
покурить,
покурить
их
On
fait
des
tête
a
tête
il
font
des
Twitte
à
Twitte
ces
bouffon
baffé
les
Мы
действуем
один
на
один,
а
они
твитят
друг
другу,
эти
клоуны,
дать
им
по
морде
Baffé
les,
baffez-les,
c'est
le
retour
CDC
CDC
Дать
им
по
морде,
дать
им
по
морде,
это
возвращение
CDC,
CDC
Vas
nique
ton
cul
si
tu
veux
me
plaire,
roule
à
280
sans
mis-per
Иди
трахни
себя,
если
хочешь
мне
понравиться,
гоню
280
без
прав
Pour
mes
béninois
mes
cameres,
gros
la
situation
dégénère
Для
моих
бенинцев,
моих
камерунцев,
ситуация
накаляется,
братан
La
tête
dure
j'investi
dans
la
pierre,
tout
à
gagner
j'ai
plus
rien
à
perdre
Упрямый,
инвестирую
в
недвижимость,
все
выиграю,
мне
нечего
терять
Ici,
les
petits
sont
trop
vénère
ils
veulent
aller
braquer
Kelly
Jenner
Здесь
малышня
слишком
агрессивная,
они
хотят
ограбить
Кайли
Дженнер
Plus
besoin
de
braquer
des
banques
on
va
braquer
les
Kardashians,
Kardashians
Больше
не
нужно
грабить
банки,
мы
ограбим
Кардашьян,
Кардашьян
Plus
besoin
de
braquer
des
banques
on
va
braquer
les
Kardashians,
Kardashians
Больше
не
нужно
грабить
банки,
мы
ограбим
Кардашьян,
Кардашьян
Plus
besoin
de
braquer
des
banques
on
va
braquer
les
Kardashians,
Kardashians
Больше
не
нужно
грабить
банки,
мы
ограбим
Кардашьян,
Кардашьян
Plus
besoin
de
braquer
des
banques
on
va
braquer
les
Kardashians,
Kardashians
Больше
не
нужно
грабить
банки,
мы
ограбим
Кардашьян,
Кардашьян
Kardashians,
Kardashians
(Khloé,
Khloé)
Кардашьян,
Кардашьян
(Хлои,
Хлои)
Kardashians,
Karda
Kardashians
(Kimmy,
Kimmy)
Кардашьян,
Карда,
Кардашьян
(Кимми,
Кимми)
Kardashians,
Karda
Kardashians
(Kourtney,
Kourtney)
Кардашьян,
Карда,
Кардашьян
(Кортни,
Кортни)
Kardashians,
Karda
Kardashians
Кардашьян,
Карда,
Кардашьян
On
aurait
dû
braquer
Kimmy
prendre
fuite
avec
nos
uzi
Надо
было
ограбить
Кимми
и
смыться
с
нашими
узи
Traîne
avec
mes
putains
de
bandits,
je
t'dis
pas
de
salope
ici
Тусуюсь
со
своими
чертовыми
бандитами,
здесь
полно
шлюх,
скажу
я
тебе
On
aurait
dû
braquer
Kimmy
prendre
fuite
avec
nos
uzi
Надо
было
ограбить
Кимми
и
смыться
с
нашими
узи
Traîne
avec
mes
putains
de
bandits,
je
t'dis
pas
de
salope
ici
Тусуюсь
со
своими
чертовыми
бандитами,
здесь
полно
шлюх,
скажу
я
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laouni MOUHID, Nelson NSIMBA, LAOUNI MOUHID, NELSON NSIMBA
Album
CDCC
date de sortie
02-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.