La Fouine - Krav Maga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Fouine - Krav Maga




Krav Maga
Krav Maga
Krav Maga, Krav Krav Maga, Krav Maga (hey)
Krav Maga, Krav Krav Maga, Krav Maga (hey)
Krav Maga, Krav Krav Maga
Krav Maga, Krav Krav Maga
(Krav Maga)
(Krav Maga)
Coup d'boule dans les couilles, man tu gaves on te monte en l'air
Headbutt to the balls, man you're annoying, we're gonna lift you up
On va faire comme ton père (yeah), on va t'niquer ta mère (han han) yeah
We're gonna do like your dad (yeah), we're gonna screw your mom (han han) yeah
Krav Maga, Krav Krav Maga, Krav Maga (hey)
Krav Maga, Krav Krav Maga, Krav Maga (hey)
Krav Maga, Krav Krav Maga
Krav Maga, Krav Krav Maga
(Krav Maga)
(Krav Maga)
Coup d'boule dans les couilles, man tu gaves on te monte en l'air
Headbutt to the balls, man you're annoying, we're gonna lift you up
On va faire comme ton père (han han), on va t'niquer ta mère, yeah
We're gonna do like your dad (han han), we're gonna screw your mom, yeah
J'lèche des feuilles à rouler et la chatte à Rihanna
I lick rolling papers and Rihanna's pussy
Moi j'sors de boîte avec deux, trois number de mariama
I leave the club with two, three numbers from hot chicks
On prend des peines de prison, des balles et du poids fiston
We take prison sentences, bullets, and weight, son
Prochain album sera dans les bacs de Louis Vuitton
Next album will be in Louis Vuitton stores
Écusson DG man, ou Gucci sur mon bandana
DG crest man, or Gucci on my bandana
V.I.P Abdel Karima Obama
V.I.P Abdel Karima Obama
En street swag sur les champs avec un pur louis
In street swag on the Champs-Élysées with a pure Louis
J'ai vu ton gars en Royal Wear j'avais honte pour lui
I saw your guy in Royal Wear, I was ashamed for him
Krav Maga Krav Krav Maga, yeah
Krav Maga Krav Krav Maga, yeah
Banlieue sale demande a E-Bony Maga
Dirty suburbs, ask E-Bony Maga
J't'ai vu payer des 'tasses pendant qu'j'payais mes impôts
I saw you paying for girls while I was paying my taxes
J'ai fait tomber mes billets, t'as fait tomber tes potos
I dropped my bills, you dropped your friends
Yeah, j'suis vulgaire, sucer j't'ai vu l'faire
Yeah, I'm vulgar, I saw you sucking
Vulgaire rimes en or j'suis en édition chez Manchester, yeah
Vulgar rhymes in gold, I'm published by Manchester, yeah
Et on vous fuck, on vous fuck
And we fuck you, we fuck you
Si l'argent chuchotais, j'aurais les oreilles à Spoke
If money whispered, I'd have Spoke ears
Krav Maga, Krav Krav Maga, Krav Maga (hey)
Krav Maga, Krav Krav Maga, Krav Maga (hey)
Krav Maga, Krav Krav Maga
Krav Maga, Krav Krav Maga
(Krav Maga)
(Krav Maga)
Coup d'boule dans les couilles, man tu gaves on t'monte en l'air
Headbutt to the balls, man you're annoying, we're gonna lift you up
On va faire comme ton père (yeah), on va t'niquer ta mère (han han)
We're gonna do like your dad (yeah), we're gonna screw your mom (han han)
Krav Maga, Krav Krav Maga, Krav Maga (hey)
Krav Maga, Krav Krav Maga, Krav Maga (hey)
Krav Maga, Krav Krav Maga
Krav Maga, Krav Krav Maga
(Krav Maga)
(Krav Maga)
Coup d'boule dans les couilles, man tu gaves on t'monte en l'air (yeah)
Headbutt to the balls, man you're annoying, we're gonna lift you up (yeah)
On va faire comme ton père (yeah), on va t'niquer ta mère (yeah)
We're gonna do like your dad (yeah), we're gonna screw your mom (yeah)
Yeah, j'ai pris une pub sur'l'cercueil à Michael Jackson
Yeah, I took an ad on Michael Jackson's coffin
Et si les keufs me cherchent, mon nom est personne
And if the cops are looking for me, my name is nobody
J'cherche une p'tite 'tasse, tah les Halle Berry
I'm looking for a little hottie, like Halle Berry
J'ai trop d'buzz on dirait qu'j'viens d'sortir d'Secret Story
I have too much buzz, it's like I just came out of Secret Story
Banlieue, banlieue sale c'est laissé voila l'nom de ma click
Suburbs, dirty suburbs, that's the name of my click
Certains sont trop hip hop
Some are too hip hop
Garde leurs mics quand ils parlent aux flics
They keep their mics when they talk to the cops
Et pour gérer une 'tasse, j'ai jamais mis 40E
And to handle a girl, I never put 40E
J'ai des Adriana (Hé) Karembeu, yeah
I have Adriana (Hé) Karembeu, yeah
He yo, ma pétasse roule en berline, elle m'lèche la bite
He yo, my bitch drives a sedan, she licks my dick
Pendant qu'la tienne lèche les vitrines
While yours licks the windows
V'la mon sterling dis "What's up?" aux sterling
Here's my sterling, say "What's up?" to the sterling
Grosse liasse dans les poches, dure de mettre un jean slim
Big wad in my pockets, hard to put on skinny jeans
On cherche la monnaie à toute heure, on veut, on cherche les thunes
We're looking for money at all hours, we want, we're looking for the dough
Et si ta meuf est moche met lui un coup d'auto tune
And if your girl is ugly, put some auto tune on her
Mauvais élève, mauvais élève
Bad student, bad student
J'laissais les meufs dans les chiottes avec d'l'ADN sur les lèvres
I left the girls in the toilets with DNA on their lips
Krav Maga, Krav Krav Maga, Krav Maga (hey)
Krav Maga, Krav Krav Maga, Krav Maga (hey)
Krav Maga, Krav Krav Maga
Krav Maga, Krav Krav Maga
(Krav Maga)
(Krav Maga)
Coup d'boule dans les couilles, man tu gaves on t'monte en l'air
Headbutt to the balls, man you're annoying, we're gonna lift you up
On va faire comme ton père (yeah), on va t'niquer ta mère (han han)
We're gonna do like your dad (yeah), we're gonna screw your mom (han han)
Yeah, Krav Maga, Krav Krav Maga, Krav Maga (hey)
Yeah, Krav Maga, Krav Krav Maga, Krav Maga (hey)
Krav Maga, Krav Krav Maga
Krav Maga, Krav Krav Maga
(Krav Maga)
(Krav Maga)
Coup d'boule dans les couilles, man tu gaves on t'monte en l'air
Headbutt to the balls, man you're annoying, we're gonna lift you up
On va faire comme ton père (han han), on va t'niquer ta mère, yeah
We're gonna do like your dad (han han), we're gonna screw your mom, yeah
Man on fait du blé, on parle aç-comme
Man we make money, we speak like this
J'ai mon gun d'vant ta femme dis "What's up?"
I have my gun in front of your wife, say "What's up?"
Yeah, t'as déconné han
Yeah, you messed up han
Man on fait du blé, on parle aç-comme
Man we make money, we speak like this
J'ai mon gun d'vant ta femme dis "What's up?"
I have my gun in front of your wife, say "What's up?"
Yeah, t'as déconné hann
Yeah, you messed up hann
Yeah, man on fait du blé, on parle aç-comme
Yeah, man we make money, we speak like this
Qui n'a pas rêvé, d'sortir l'Aston
Who hasn't dreamed of taking out the Aston
Man, j'suis dans l'impasse dédicace à Béné
Man, I'm in the impasse, dedication to Béné
J'ai ma 'tasse et si les keufs passent, pavé dans la mêlée
I have my girl and if the cops come by, pavement in the melee
Yeah, on fait du rap sale, salles de Trappes à Compiègne
Yeah, we do dirty rap, from Trappes to Compiègne
Les sacs à dos sur les T-Max on sait c'qu'ils contiennent
Backpacks on T-Max, we know what they contain
Krav Maga sur le biz dans le ter ter
Krav Maga on the biz in the hood
On va faire comme ton père ou comme ton grand père
We're gonna do like your dad or like your grandfather
Krav Maga, Krav Krav Maga, Krav Maga (hey)
Krav Maga, Krav Krav Maga, Krav Maga (hey)
Krav Maga, Krav Krav Maga
Krav Maga, Krav Krav Maga
(Krav Maga)
(Krav Maga)
Coup d'boule dans les couilles, man tu gaves on t'monte en l'air
Headbutt to the balls, man you're annoying, we're gonna lift you up
On va faire comme ton père (yeah), on va t'niquer ta mère (han han) yeah
We're gonna do like your dad (yeah), we're gonna screw your mom (han han) yeah
Krav Maga, Krav Krav Maga, Krav Maga (hey)
Krav Maga, Krav Krav Maga, Krav Maga (hey)
Krav Maga, Krav Krav Maga
Krav Maga, Krav Krav Maga
(Krav Maga)
(Krav Maga)
Coup d'boule dans les couilles, man tu gaves on t'monte en l'air
Headbutt to the balls, man you're annoying, we're gonna lift you up
On va faire comme ton père (han han), on va t'niquer ta mère
We're gonna do like your dad (han han), we're gonna screw your mom





Writer(s): Laouni Mouhid, Hakim Mouhid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.