La Fouine - NDM - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Fouine - NDM




NDM
NDM (English)
Skurt
Skurt
Yeah, Fouiny
Yeah, Fouiny
Eh l'maire! Nique ta mère au maire!
Hey mayor! Fuck your mother, Mr. Mayor!
Niquage de mères, niquage de mères, y'aura du niquage de mères
Motherfuckin', motherfuckin', there'll be motherfuckin'
Niquage de mères, niquage de mères, y'aura du niquage de mères
Motherfuckin', motherfuckin', there'll be motherfuckin'
Niquage de mères, niquage de mères, y'aura du niquage de mères
Motherfuckin', motherfuckin', there'll be motherfuckin'
Niquage de mères, niquage de mères, y'aura du niquage de mères, mères
Motherfuckin', motherfuckin', there'll be motherfuckin', mothers
Y'aura du niquage de mamans, baisse d'un ton renoi parle autrement
There'll be fuckin' of mamas, lower your tone, homie, speak differently
J'ai changé l'game ouais j'ai changé la donne ah
I changed the game, yeah, I changed the deal, ah
J'ai l'flow royal XXX
I got the royal flow XXX
Y'aura du niquage de darons, là-haut ça tourne pas rond
There'll be fuckin' of dads, up there things ain't right
Les gros s'tapent d'la marron
The big guys are smokin' brown
Massage avec finitions, tu connais
Massage with happy endings, you know
Faîtes place, multimillionnaire sans brevet
Make way, multimillionaire without a degree
Sak pasé n'ap boulé
What happened is gone
J'me rappelle des six du mat' des keufs en boul-dé
I remember the 6 AM raids, cops on the block
J'avais rien dans les poches j'avais l'salaire d'un poundé
I had nothin' in my pockets, I had a worker's wage
Menottes aux poignets avec le regard trop goûte-dé
Handcuffs on my wrists, with a look too wasted
Porsche, S4, ces MC n'ont aucun buzz
Porsche, S4, these MCs ain't got no buzz
Y'a que pendant l'Ramadan qu'ils ont des dattes
Only during Ramadan they got dates
S-Kal, Banlieue Sale
S-Kal, Dirty Suburb
Team Banlieue Sale, ce reubeu brasse plus vite que les balles
Dirty Suburb Team, this Arab moves faster than bullets
Niquage de mères, niquage de mères, y'aura du niquage de mères
Motherfuckin', motherfuckin', there'll be motherfuckin'
Niquage de mères, niquage de mères, y'aura du niquage de mères
Motherfuckin', motherfuckin', there'll be motherfuckin'
Niquage de mères, niquage de mères, y'aura du niquage de mères
Motherfuckin', motherfuckin', there'll be motherfuckin'
Niquage de mères, niquage de mères, y'aura du niquage de mères, mères
Motherfuckin', motherfuckin', there'll be motherfuckin', mothers
Amène les XXX, enlève tes lacets
Bring the XXX, take off your laces
Rappe ma vie, invente-toi un passé
Rap my life, invent yourself a past
T'es au coin VIP, arrête de t'la péter
You're in the VIP corner, stop showin' off
Attends, dis-toi qu'sur ma table j'ai l'prix d'une Audi TT (skurt)
Wait, just know that on my table I got the price of an Audi TT (skurt)
R8, 7.8 dans les parages
R8, 7.8 in the area
Fonce tête baissée comme sur les barrages
Go headfirst like on the roadblocks
Y'a plus d'biff ils ont braqué Colette
There's no more dough, they robbed Colette
Si j'ai plus d'gun coup d'clé à molette
If I ain't got no gun, wrench to the head
Nique la BAC, la départementale
Fuck the BAC, the departmental
Quand les guns tirent les départements parlent
When the guns fire, the departments talk
Ici on t'fuck y'a pas d'peace
Here we fuck you up, there ain't no peace
Dans ta matrice reubeu t'as un flow commis d'office
In your matrix, homie, you got a public defender flow
Y'aura du niquage de sœurs, ici on bloque l'ascenseur
There'll be fuckin' of sisters, here we block the elevator
Tous mes tits-pe chantent en chœur: y'aura du, y'aura du...
All my homies sing in chorus: there'll be, there'll be...
Niquage de mères, niquage de mères, y'aura du niquage de mères
Motherfuckin', motherfuckin', there'll be motherfuckin'
Niquage de mères, niquage de mères, y'aura du niquage de mères
Motherfuckin', motherfuckin', there'll be motherfuckin'
Niquage de mères, niquage de mères, y'aura du niquage de mères
Motherfuckin', motherfuckin', there'll be motherfuckin'
Niquage de mères, niquage de mères, y'aura du niquage de mères, mères
Motherfuckin', motherfuckin', there'll be motherfuckin', mothers
Démarre le fer, on monte sur les Champs
Start the iron, we goin' up to the Champs
On t'casse les dents #DidierDeschamps
We'll break your teeth #DidierDeschamps
Les meufs d'aujourd'hui, c'est plus comme à l'époque
Girls today, it ain't like back then
Elle mettent plus d'capote sauf pour passer la coke
They don't wear condoms no more, except to smuggle coke
Y'aura du niquage de mères, le temps des représailles sa mère
There'll be motherfuckin', time for revenge, her mother
On t'vend d'la coke, en p'tits sachets
We sell you coke, in small bags
Tous les chemins mènent à Versace
All roads lead to Versace
Demande à Momo khoya, demande à Roma'
Ask Momo, bro, ask Roma'
J'ai giflé l'rap j'l'ai laissé dans l'comas
I slapped rap, left it in a coma
Arrête tes salades tu sens le felfel
Stop your bullshit, you smell like felfel
Dar Beida frère kefta Djmel
Dar Beida brother, kefta Djmel
Y'aura du niquage de dandys
There'll be fuckin' of dandies
On s'en bats les couilles on a kidnappé Gandhi
We don't give a fuck, we kidnapped Gandhi
Y'aura du niquage de jdas
There'll be fuckin' of chicks
Niquage de mères, niquage de mères, y'aura du niquage de mères
Motherfuckin', motherfuckin', there'll be motherfuckin'
Niquage de mères, niquage de mères, y'aura du niquage de mères
Motherfuckin', motherfuckin', there'll be motherfuckin'
Niquage de mères, niquage de mères, y'aura du niquage de mères
Motherfuckin', motherfuckin', there'll be motherfuckin'
Niquage de mères, niquage de mères, y'aura du niquage de mères, mères
Motherfuckin', motherfuckin', there'll be motherfuckin', mothers





Writer(s): Laouni Mouhid, Sonny Alves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.