Paroles et traduction La Fouine - Wesh wesh city
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wesh wesh city
Город "Э, чё, как"
Et
si
t'as
raté
ton
dernier
train
И
если
ты,
красотка,
опоздала
на
свой
последний
поезд,
Avec
le
froid
dormir
sur
un
banc
С
холодом
спать
на
скамейке,
Le
fait
de
vivre
la
lumière
éteinte
Жить
с
погашенным
светом,
De
faire
un
pas
sur
le
présent
Сделать
шаг
в
настоящее,
Et
si
t'as
perdu
un
ami
cher
И
если
ты
потеряла
дорогого
друга,
Avant
de
perdre
ton
logement
Прежде
чем
потерять
свое
жилье,
Ils
ont
mis
ta
vie
aux
enchères
Они
выставили
твою
жизнь
на
аукцион,
Sur
E-bay
rubrique
encombrement.
На
E-bay
в
разделе
"хлам".
Vas-t-en,
dégage,
Уходи,
проваливай,
Retourne
à
Wesh
wesh
city
Возвращайся
в
свой
город
"Э,
чё,
как"
Vas-t-en
et
passe
Уходи
и
проходи,
Franchis
la
frontière
invisible
Пересеки
невидимую
границу.
Yeah,
qu'est-ce
qu'elle
est
belle
leur
tour
Eiffel
Да,
какая
же
она
красивая,
их
Эйфелева
башня,
On
est
tous
les
mêmes
vus
d'en
haut
Мы
все
одинаковые,
если
смотреть
сверху,
Chez
moi
aussi
y
a
des
tours
mais
elles
У
меня
тоже
есть
башни,
но
их
Ne
sont
jamais
prises
en
photos
Никогда
не
фотографируют.
On
parle
souvent
d'elles
aux
infos
О
них
часто
говорят
в
новостях,
C'est
vrai
qu'elles
manquent
un
peu
de
déco
Правда,
им
немного
не
хватает
декора,
Et
si
ma
foi
on
avais
des
touristes
И
если
бы,
клянусь,
у
нас
были
туристы,
Il
faudrait
les
assurés
tout
risques
Нам
пришлось
бы
страховать
их
по
полной.
Vas-t-en,
dégage,
Уходи,
проваливай,
Retourne
à
Wesh
wesh
city
Возвращайся
в
свой
город
"Э,
чё,
как"
Vas-t-en
et
passe
Уходи
и
проходи,
Franchis
la
frontière
invisible
Пересеки
невидимую
границу.
Yeah
retourne
à
Wesh
wesh
city
Да,
возвращайся
в
свой
город
"Э,
чё,
как"
Yeah
franchis
la
frontière
invisible
frérot
Да,
пересеки
невидимую
границу,
браток.
Quoi
de
neuf
fouiny
baby
Что
нового,
малыш
Фуини?
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да.
Depuis
tout
jeune
le
doigt
en
l'air
et
ouais
je
fuck
la
police
С
юных
лет
палец
вверх,
и
да,
я
посылаю
полицию,
Et
dans
leur
boite
de
nuit
je
n'rentre
plus
nan
je
glisse
И
в
их
ночной
клуб
я
больше
не
захожу,
нет,
я
проскальзываю
мимо.
Tout
a
changer
depuis
l'époque
ou
j'trainai
d'vant
l'hall
Все
изменилось
с
тех
пор,
как
я
тусовался
перед
подъездом,
Les
keuffs
tirent
des
balles
mais
n'jouent
plus
au
handball
Менты
стреляют,
но
больше
не
играют
в
гандбол.
J'ai
trainé
dans
les
rues
du
7.8
toute
mon
enfance
à
arrachais
des
sacs
a
main
ouais
mamie
qu'est
c'que
t'en
pense
Я
шатался
по
улицам
7.8,
все
детство
вырывал
сумки,
да,
бабуля,
что
ты
об
этом
думаешь?
Ils
sentent
embrouille
keuffs
nan
jsuis
pas
une
victime
Они
чуют
проблемы,
менты,
нет,
я
не
жертва.
Nique
sa
mère
lagaff
je
fais
seul
mes
big
deal
К
черту
стукачей,
я
сам
заключаю
свои
крупные
сделки.
Drôle
de
vie
les
colombes
cannent
les
guerre
naissent
Странная
жизнь,
голуби
дохнут,
войны
рождаются.
Tout
jeune
contre
un
gun
j'ai
troqué
ma
super-ness
Еще
мальчишкой
я
променял
свой
супер-костюм
на
пушку.
Banlieue
sale,
banlieue
sale
a
la
mort
a
la
vie
Грязные
пригороды,
грязные
пригороды,
до
смерти,
до
жизни.
Planque
ma
tente,
tant
on
des
chart's
reubeu
appelle
moi
cadarfi
Прячу
свою
палатку,
пока
на
улицах
беспорядки,
араб,
зови
меня
Каддафи.
Mais
laissent
les
espérés
Но
оставьте
надежду.
On
vient
de
loin
depuis
tout
jeune
on
trime
on
a
les
dents
à
sérrés,
les
schlass
aiguisés
la
rue
nous
tiens
en
laisse
Мы
прошли
долгий
путь,
с
юных
лет
мы
пашем,
стиснув
зубы,
заточенные
клинки,
улица
держит
нас
на
поводке.
Laisse,
laisse,
laisse,
laisse,
laisse
les
espérés
Оставьте,
оставьте,
оставьте,
оставьте,
оставьте
надежду.
Jrespirais
encore
lorsque
l'état
manquait
de
billet
Я
еще
дышал,
когда
у
государства
не
хватало
денег.
J'ai
dis
nique
sa
mère
a
la
meuf
d'l'intérim
Я
послал
к
черту
временную
работницу,
J
reve
de
grammes
de
cash
et
de
kilos
d'héroïne
Я
мечтаю
о
граммах
наличных
и
килограммах
героина.
J'ai
vue
la
juge
sourire
lorsque
maman
était
en
larme
Я
видел
улыбку
судьи,
когда
мама
плакала.
J'ai
vue
mon
quartier
brûler
et
personne
tirer
l'alarme
Я
видел,
как
горит
мой
район,
и
никто
не
бьет
тревогу.
Et
pour
avoir
du
cash,
on
fais
des
trucs
de
fous
rho
И
чтобы
получить
деньги,
мы
делаем
безумные
вещи,
о.
Et
on
peux
gagner
des
millions
avec
ou
sans
foulcaut
И
мы
можем
заработать
миллионы
с
Фуко
или
без
него.
On
roule
en
4x4
mais
la
vie
a
4 pattes
Мы
ездим
на
внедорожниках,
но
жизнь
на
четвереньках.
50
mille
E
égale
m6
ou
égale
RS4
50
тысяч
евро
равны
M6
или
RS4.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mouhid Laouni, Mouhid Hakim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.