Paroles et traduction La Fouine - Yencli (Bonus rap)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yencli (Bonus rap)
Yencli (Bonus rap)
Audemare,
hublot,
roli
j'ai
Audemare,
hublot,
Rolex
I
own
Meilleure
place
au
carré
j'ai
Best
place
in
the
square
I
have
Diamants,
gentes
en
22
j'ai
Diamonds,
size
22
tires
I
own
Studio,
villa,
appart
j'ai
Studio,
villa,
apartment
I
own
Équipe
solide
autour
j'ai
Solid
team
around
me
I
have
Number
de
go
dans
mon
bigo
j'ai
Lady's
number
in
my
phone
I
have
Billets,
business
première
j'ai
Money,
business
class
tickets
I
have
Guivenchi,
ballantino
j'ai
(j'ai)
Gucci,
Ballantine
I
have
(I
have)
Ça
sent
le
yencli,
ça
sent
le
yencli,
It
smells
like
yencli,
it
smells
like
yencli,
ça
sent
le
yencli,
ça
sent
le
yencli
it
smells
like
yencli,
it
smells
like
yencli
Ça
sent
le
yencli,
ça
sent
le
yencli,
It
smells
like
yencli,
it
smells
like
yencli,
ça
sent
le
yencli,
ça
sent
le
yencli
it
smells
like
yencli,
it
smells
like
yencli
Gro
ah!
J'suis
pas
raciste
ma
rolex
est
bicolore,
What
the
heck!
I'm
not
racist,
my
Rolex
is
bicolor
Ohhh!
Je
reviens
du
futur
j'ai
fouré
Sarah
Connor
Oh!
I
came
back
from
the
future,
I
banged
Sarah
Connor
Jai
pris
mes
lion-mi
j'me
suis
barré
à
l'étranger
I
took
my
lovers,
I
left
for
abroad
Jai
quitté
ce
pays
où
j'serais
toujours
qu'un
étranger
I
left
this
country
where
I
would
always
be
just
a
foreigner
Un
nouveau
jour
une
nouvelle
paire
A
new
day,
a
new
pair
of
shoes
Un
jour
une
nouvelle
guerre
One
day,
a
new
war
Quartier
rien
ne
change
à
part
la
coupe
Nothing
changes
in
the
neighborhood
except
for
the
haircut
des
petits
la
haine
dans
leurs
yeux
deter'
Little
boys
with
hatred
in
their
eyes
that
are
determined
J'ai
plus
rien
à
prouver
millionnaire
sur
I
have
nothing
more
to
prove,
millionaire
on
la
tête
de
ma
pute
de
mon
concessionnaire
the
head
of
my
whore
of
my
dealer
On
est
venu
de
loin
mon
frère
plus
bas
We
came
from
far
away,
my
brother,
lower
que
terre
broliqué
non
j'avais
rien
à
perdre
than
the
ground,
broke,
no,
I
had
nothing
to
lose
Pas
le
temps
de
parler
tu
ne
sera
pas
No
time
to
talk,
you
won't
be
sélectionné
gro
si
ton
nom
commence
par
ben...
chosen
man,
if
your
name
starts
with
ben...
Roll's
ou
mazeratti
quelque
soit
le
Rolls-Royce
or
Maserati,
whatever
the
p-cle
gro
ah!
J'te
dis
que
j'ai
la
même
p-ride
man,
I
tell
you,
I
have
the
same
T'es
à
fond
sur
elle
j'étais
entrain
de
la
You're
all
over
her,
I
was
fucking
her
ken
pendant
qu'elle
t'ecrivait
"chérie
je
t'aime"
while
she
was
texting
you
"honey
I
love
you"
J'ai
plus
de
go
que
de
diamants
sur
I
have
more
chicks
than
diamonds
on
ma
montre,
sur
ma
chain,
chain,
chain
my
watch,
on
my
chain,
chain,
chain
Ça
sert
à
rien
de
parler,
vaux
mieux
revenir
armé
It's
no
use
talking,
better
come
back
armed
Ça
sert
à
rien
de
sortir
le
cross,
gros
si
tu
sais
pas
cabrer
It's
no
use
pulling
out
the
cross,
dude,
if
you
don't
know
how
to
wheelie
Eh
oh!
Une
cocaïne
si
tu
savais
ces
rappeurs
sont
bon
qu'a
taper
Hey,
a
cocaine
if
you
only
knew,
these
rappers
are
only
good
at
rapping
Ils
sont
mishtoné
par
des
chiennes
They
are
pimped
by
bitches
pour
fourrer
ils
sont
bon
qu'a
raquer
to
fuck
they
are
only
good
at
paying
Gro
ah!
Y'a
ceux
qui
frappe
à
la
porte
Man,
there
are
those
who
knock
on
the
door
pour
coter
l'histoire
entre
moi
et
lui
to
fix
the
story
between
me
and
him
Demande
à
mon
banquier
15
année
putain
gro
ah!
Jsui
refais
comme
Kylie
Ask
my
banker,
15
years,
damn
man!
I'm
reborn
like
Kylie
Bitch
à
l'hôtel
juste
you
and
me,
putain
j'vais
danser
sur
xxx
Bitch
at
the
hotel,
just
you
and
me,
damn
I'm
gonna
dance
on
xxx
J'l'ai
ken
dans
ma
porche
elle
a
attisé
toute
ma
xxx
I
fucked
her
in
my
Porsche,
she
fired
up
all
my
xxx
78
y'a
de
la
haine
ici
78
there's
hatred
here
Xxx
square
garden
demain
je
me
barre
à
miami
Xxx
square
garden
tomorrow
I'm
going
to
miami
Mardi
Haboudibi,
le
lendemain
dans
le
boule
de
ta
bitch
Tuesday
Haboudibi,
the
next
day
in
your
bitch's
boule
Petit
je
rêvais
d'être
riche
Little
boy,
I
dreamed
of
being
rich
Pas
les
tunes
pour
un
filet
au
fish
Not
the
tunes
for
a
fish
fillet
Au
cours
bicravais
de
la
frappe
In
the
course,
I
was
hustling
j'aurais
tous
fais
pour
baiser
l'institutrice
I
would
have
done
anything
to
fuck
the
teacher
À
oui
j'ai
percé
j'suis
parti
de
rien
Oh
yes,
I
made
it,
I
started
from
nothing
et
j'me
suis
fais
tout
seul
avec
parents
and
I
made
myself
with
my
parents
Les
prisons,
The
prisons,
les
foyers
les
gardav's
si
seulement
j'écoutais
les
conseils
du
daron
the
shelters,
the
guards,
if
only
I
had
listened
to
my
father's
advice
Bicravais
la
blanche
et
la
marron
I
was
dealing
the
white
and
the
brown
Mais
putain!
Ce
monde
ne
tourne
pas
rond
But
damn!
This
world
is
not
turning
right
Avenir
incertain
j'aurais
pu
finir
par
Uncertain
future,
I
could
have
ended
up
terre
une
seringue
au
bras
sur
un
carton
on
the
ground,
a
syringe
in
my
arm
on
a
cardboard
Eh
oh!
Ma
ptite
gueule
hein!
Je
crois
que
ça
sent
le
yencli...
Hey!
My
little
girl,
I
think
it
smells
like
yencli...
J'ai
reçu
un
message
faut
que
j'y
ailles,
un
petit
truc
à
faire
I
got
a
message,
I
have
to
go,
something
to
do
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): la fouine, triple n beats
Album
Sombre
date de sortie
12-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.