La Frontera - Al Final de Todo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Frontera - Al Final de Todo




Al Final de Todo
At the End of It All
Soy el pájaro que se escapó
I am the bird that escaped
Prisionero de su propia canción
Prisoner of his own song
Planeando sobre un cielo gris
Soaring over a gray sky
Que siempre me llevo hacia ti
That always leads me to you
Soy el que contigo navegó
I am the one who sailed with you
Mar adentro bajo el sol del verano
Out to sea under the summer sun
Poco a poco se nos fue de las manos
Little by little it slipped away from us
Lo que no te pude decir
What I couldn't tell you
Todo lo que siento,
Everything that I feel,
Todos mis recuerdos son para ti
All my memories are for you
Pero tengo miedo
But I'm afraid
Ahora se que lo importante es vivir
Now I know that the important thing is to live
Solo dame tiempo
Just give me time
Para luchar contra el viento
To fight against the wind
Que ha querido llevarte tan lejos
That has wanted to take you so far away
Que tu voz no puedo oir
That I can't hear your voice
Son momentos lo que llevo dentro
They are moments that I carry within
Al final de todo
At the end of it all
Todo te lo debo a ti
I owe it all to you
Soy el que nunca te preguntó
I am the one who never asked you
Lo que había detrás de esa mirada
What was behind that gaze
De marino y de países lejanos
Of a sailor and of distant lands
Que solo miraba por mi
That only looked out for me
Soy la espina que se te clavó
I am the thorn that pierced you
El ladrón de tu chaqueta de cuero
The thief of your leather jacket
Alma fría, corazón de acero
Cold soul, heart of steel
Que solo pensaba en huir
Who only thought of fleeing
Todo lo que siento,
Everything that I feel,
Todos mis recuerdos son para ti
All my memories are for you
Pero tengo miedo
But I'm afraid
Ahora se que lo importante es vivir
Now I know that the important thing is to live
Solo dame tiempo
Just give me time
Para luchar contra el viento
To fight against the wind
Que ha querido llevarte tan lejos
That has wanted to take you so far away
Que tu voz no puedo oir
That I can't hear your voice
Son momentos lo que llevo dentro
They are moments that I carry within
Al final de todo
At the end of it all
Todo te lo debo a ti
I owe it all to you
Al final de todo
At the end of it all
Todo te lo debo a ti
I owe it all to you





Writer(s): Javier Andreu Moyano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.