La Frontera - Cielo del Sur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Frontera - Cielo del Sur




Cielo del Sur
Небо Юга
Bajo por la carretera
Я еду по дороге
Voy hacia la frontera
К границе, которая
Que nos separa a y a
Разделяет нас двоих
El polvo del amanecer
Пыль рассвета
Te despertará y del viejo hotel
Разбудит тебя в старом отеле
Saldrás cuando escuches el motor
Ты выйдешь, когда услышишь двигатель
Vivo en un camión sin ruedas
Я живу в фургоне без колес
Al lado de la carretera
Возле дороги
A mil kilómetros de
В тысяче километров от тебя
Y allí donde se esconde el sol
И там, где прячется солнце
Donde se pierde mi voz
Где теряется мой голос
Estoy seguro que te encontraré
Я уверен, я тебя найду
Cielo del sur
Небо Юга
Azul
Голубое
Cielo del sur
Небо Юга
Nunca te podré olvidar
Я никогда не забуду тебя
Mi hermano me aconsejó
Мой брат мне посоветовал
No te escapes que es peor
Не сбегай, будет только хуже
Fue la última vez que habló
Это было в последний раз, когда мы говорили
Y otra vez en la autopista
И снова на шоссе
Como un lobo solitario
Как одинокий волк
Voy siguiéndote la pista yo
Я иду по твоему следу
Vivo en un camión sin ruedas
Я живу в фургоне без колес
Al lado de la carretera
Возле дороги
A mil kilómetros de
В тысяче километров от тебя
Y allí donde se esconde el sol
И там, где прячется солнце
Donde se pierde mi voz
Где теряется мой голос
Estoy seguro que te encontraré
Я уверен, я тебя найду
Cielo del sur
Небо Юга
Azul
Голубое
Cielo del sur
Небо Юга
Nunca te podré olvidar
Я никогда не забуду тебя
Cielo del sur
Небо Юга
Azul
Голубое
Cielo del sur
Небо Юга
Nunca te podré olvidar
Я никогда не забуду тебя
Cielo del sur
Небо Юга
Nunca te podré olvidar
Я никогда не забуду тебя
Cielo del sur
Небо Юга
Nunca te podré olvidar
Я никогда не забуду тебя





Writer(s): Javier Andreu Moyano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.