La Frontera - El precio del placer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Frontera - El precio del placer




El precio del placer
The Price of Pleasure
Puedes poner tu cabeza entre mis piernas,
You can put your head between my legs,
Otra vez.
Once again.
Y enloquecer,
And go crazy,
Pues la vida es corta como el placer.
Because life is as short as pleasure.
Y al anochecer te desnudarás
And at nightfall you'll undress
Y yo no estaré allí.
And I won't be there.
Y descubrirás que el asesino
And you'll discover that the killer
Está cerca de aquí.
Is somewhere close by.
Puedes venir,
You can come over,
No se oyen disparos en el callejón.
You can't hear gunshots in the alley.
Puedes subir, hoy me encuentro sólo
You can come up, today I'm all alone
Y lleno de alcohol.
And full of alcohol.
Y me encontrarás borracho
And you'll find me drunk
Y me hablarás en la oscuridad.
And you'll talk to me in the darkness.
Y puede que yo te escuche
And maybe I'll listen to you
Y algún día deje de matar.
And someday I'll stop killing.
Puedes venir,
You can come over,
No somos extraños.
We're not strangers.
Puedes subir,
You can come up,
Y cambiar los latidos de mi corazón.
And change the beat of my heart.
Puedes venir,
You can come over,
No somos extraños.
We're not strangers.
Puedes subir,
You can come up,
Y cambiar los latidos de mi corazón.
And change the beat of my heart.
Puedes mirar por la ventana,
You can look out the window,
Creo que ya está cerca de aquí.
I think he's close by now.
Puedes huir o coger la recortada
You can run away or grab the sawed-off shotgun
Y quedarte junto a mi.
And stay by my side.
El negocio es peligroso nena,
Business is dangerous, baby,
Este es el precio del placer.
This is the price of pleasure.
No llores más,
Don't cry anymore,
Esta noche el infierno será,
Tonight hell will be,
Para los dos.
For both of us.





Writer(s): Javier Andreu Moyano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.