Paroles et traduction La Frontera - La Posada Del Dragón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Posada Del Dragón
Гостиница Дракона
¿Quién
quiere
repartir?
Кто
хочет
сдавать?
Dijo
el
jugador,
Сказал
игрок,
Sacando
de
la
manga
un
as
de
corazón.
Вытаскивая
из
рукава
туз
червей.
No
hay
nada
que
temer
la
suerte
está
al
caer.
Нечего
бояться,
удача
вот-вот
улыбнется.
¿Quién
quiso
detener
el
tiempo
en
el
reloj?
Кто
хотел
остановить
время
на
часах?
No
hay
cartas
que
marcar,
todo
está
escrito
ya.
Нет
карт,
которые
можно
пометить,
все
уже
предрешено.
Y
en
el
monte
a
media
luz,
И
на
горе,
в
полумраке,
Moriré
si
no
estás
tú.
Я
умру,
если
тебя
там
нет.
Oh,
oh,
canto
esta
canción,
О-о,
я
пою
эту
песню,
Oh,
oh,
desde
un
barril
de
ron,
О-о,
из
бочки
рома,
Oh,
oh,
esperando
al
sol.
О-о,
ожидая
солнца.
En
la
posada
del
dragón,
В
гостинице
Дракона,
En
la
posada
del
dragón.
В
гостинице
Дракона.
Bebe
un
trago
conmigo,
me
dijo
un
ladrón.
Выпей
со
мной,
сказал
мне
вор.
Desenfundar
cuchillos
es
mi
vocación.
Выхватывать
ножи
— мое
призвание.
Tan
sólo
pude
ver
el
rabo
entre
sus
piernas.
Я
только
и
увидел,
как
он
поджал
хвост.
Volando
un
cuervo
negro
entró
en
la
habitación,
Черный
ворон
влетел
в
комнату,
Robó
nuestros
anillos
y
luego
se
largó.
Украл
наши
кольца
и
улетел.
Y
no
te
pude
ver,
cuando
empecé
a
caer.
И
я
не
мог
видеть
тебя,
когда
начал
падать.
Y
en
el
monte
a
media
luz,
И
на
горе,
в
полумраке,
Moriré
si
no
estás
tú.
Я
умру,
если
тебя
там
нет.
Oh,
oh,
canto
esta
canción,
О-о,
я
пою
эту
песню,
Oh,
oh,
desde
un
barril
de
ron,
О-о,
из
бочки
рома,
Oh,
oh,
esperando
al
sol.
О-о,
ожидая
солнца.
En
la
posada
del
dragón,
В
гостинице
Дракона,
En
la
posada
del
dragón.
В
гостинице
Дракона.
Después
de
la
partida
la
noche
empezó,
После
игры
началась
ночь,
Con
un
par
de
pastillas
perdí
la
razón.
С
парой
таблеток
я
потерял
рассудок.
El
bar
se
derrumbó
y
el
camarero
ardió.
Бар
рухнул,
и
бармен
сгорел.
Fuera
el
viento
silvaba
en
otra
dirección,
Снаружи
ветер
свистел
в
другом
направлении,
La
música
sonaba
y
nadie
dijo
adios,
Музыка
играла,
и
никто
не
попрощался,
Y
todo
se
quemó
y
el
juego
terminó.
И
все
сгорело,
и
игра
закончилась.
Y
en
el
monte
a
media
luz,
И
на
горе,
в
полумраке,
Moriré
si
no
estás
tú.
Я
умру,
если
тебя
там
нет.
Oh,
oh,
canto
esta
canción,
О-о,
я
пою
эту
песню,
Oh,
oh,
desde
un
barril
de
ron,
О-о,
из
бочки
рома,
Oh,
oh,
esperando
al
sol.
О-о,
ожидая
солнца.
En
la
posada
del
dragón,
В
гостинице
Дракона,
En
la
posada
del
dragón.
В
гостинице
Дракона.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Moyano Andreu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.