Paroles et traduction La Frontera - La puerta de atrás del paraíso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La puerta de atrás del paraíso
The back door of paradise
He
dejado
atrás
I
left
behind
Todo
aquello
que
amé.
All
that
I
loved.
Ahora
nada
me
ata
Now
nothing
holds
me
back
Y
tú
sabes
bien
And
you
know
very
well
Que
la
tierra
quemada
That
the
scorched
earth
No
me
hará
volver
jamás.
Will
never
make
me
go
back.
Perseguí
la
justicia
I
pursued
justice
Que
se
me
negó.
That
was
denied
me.
He
transformado
I
have
transformed
Mi
odio
en
valor,
My
hatred
into
courage,
En
deseo
de
vivir
mañana.
Into
the
desire
to
live
tomorrow.
Pero
nadie
llegó,
But
nobody
came,
Nadie
llegó.
Nobody
came.
En
la
puerta
de
atrás
del
paraíso.
At
the
back
door
of
paradise.
Cielo
vas
a
esperar
Heaven
you
are
going
to
wait
Un
momento
mejor.
A
better
moment.
Retiré
mis
cuentas
I
withdrew
my
accounts
Pues
tú
sabes
bien
Because
you
know
very
well
Que
el
infierno
no
quema
That
hell
does
not
burn
Tanto
como
el
sol
aquí.
As
much
as
the
sun
here.
No
hay
demonio
mejor,
There
is
no
better
demon,
Ni
demonio
peor,
Nor
worse
demon,
Todos
los
muertos
bailan
All
the
dead
dance
La
misma
canción,
The
same
song,
Por
la
noche
cuando
el
lobo
calla.
At
night
when
the
wolf
falls
silent.
Pero
nadie
llegó,
But
nobody
came,
Nadie
llegó.
Nobody
came.
Esperé,
en
vano
otra
ocasión.
I
waited
in
vain
for
another
occasion.
Esperé
y
esperé
un
momento
mejor.
I
waited
and
waited
for
a
better
moment.
En
la
puerta
de
atrás
del
paraíso.
At
the
back
door
of
paradise.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manu, Battaglio Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.