Paroles et traduction La Frontera - La Puerta De Los Sueños
La Puerta De Los Sueños
The Gate of Dreams
Duérmete,
es
tiempo
de
soñar.
Fall
asleep,
it's
time
to
dream.
Te
amaré
si
cruzas
el
umbral.
I
will
love
you
if
you
cross
the
threshold.
Bésame
y
podrás
pasar
Kiss
me
and
you
can
pass
Y
la
puerta
de
los
sueños
And
the
gate
of
dreams
A
través
del
cielo
caminarás
You
will
walk
through
the
sky
Y
al
entrar,
Morfeo
te
enseñará
And
upon
entering,
Morpheus
will
show
you
Los
secretos
del
más
allá.
The
secrets
of
the
afterlife.
Y
la
puerta
de
los
sueños
And
the
gate
of
dreams
Háblame
entre
campos
de
azahar
Tell
me
among
fields
of
orange
blossom
De
un
dragón
tan
grande
como
el
mar.
Of
a
dragon
as
big
as
the
sea.
De
olvidar
la
realidad.
Of
forgetting
reality.
Y
la
puerta
de
los
sueños
And
the
gate
of
dreams
Pondré
el
mundo
en
tus
manos
I'll
put
the
world
in
your
hands
Si
tú
no
estás
a
mi
lado.
If
you're
not
by
my
side.
La
noche
nos
envolverá
The
night
will
envelop
us
Para
amar
y
soñar.
To
love
and
dream.
Nace
el
sol
y
anuncia
un
día
más
The
sun
rises
and
announces
another
day
Despertar
es
buscar
el
final.
To
awaken
is
to
seek
the
end.
La
tormenta
cesará.
The
storm
will
cease.
Y
la
puerta
de
los
sueños
And
the
gate
of
dreams
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Andreu Moyano, Jesus Nicolas Gomez Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.