La Frontera - La Reina del Ragtime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Frontera - La Reina del Ragtime




La Reina del Ragtime
Королева регтайма
Es algo más que una mentira,
Это куда больше, чем просто ложь,
Es algo más.
Это нечто большее.
Es algo más que una promesa,
Это больше, чем обещание,
Es mucho más.
Это нечто намного большее.
Ella siempre una sorpresa,
Она всегда полна сюрпризов,
Ella es la Reina del Ragtime.
Она Королева регтайма.
Es algo más que una obsesión,
Это нечто большее, чем наваждение,
Es mucho más.
Это нечто намного большее.
Algo más que una invención,
Это больше, чем просто вымысел,
Ella es siempre mucho más.
Она всегда нечто намного большее.
Ella es siempre una sorpresa,
Она всегда полна сюрпризов,
Ella es la Reina del Ragtime.
Она Королева регтайма.
Cuando sientas su mirada,
Когда ты почувствуешь ее взгляд,
No podrás hablar,
Ты не сможешь говорить,
Tus piernas no te sostendrán.
Твои ноги не будут тебя держать.
Cuando la veas bailar,
Когда ты увидишь ее танец,
Ella te hará olvidar,
Она заставит тебя забыть,
Que sólo eres uno más.
Что ты всего лишь один из многих.
Es algo más que una mentira,
Это куда больше, чем просто ложь,
Es algo más.
Это нечто большее.
Es algo más que una promesa,
Это больше, чем обещание,
Es mucho más,
Это нечто намного большее,
Venderé mi corazón por la Reina del Ragtime.
Я продам свое сердце за Королеву регтайма.
Cuando sientas su mirada,
Когда ты почувствуешь ее взгляд,
No podrás hablar,
Ты не сможешь говорить,
Tus piernas no te sostendrán.
Твои ноги не будут тебя держать.
Cuando la veas bailar,
Когда ты увидишь ее танец,
Ella te hará olvidar,
Она заставит тебя забыть,
Que sólo eres uno más.
Что ты всего лишь один из многих.
Es algo más que una mentira,
Это куда больше, чем просто ложь,
Es algo más.
Это нечто большее.
Es algo más que una promesa,
Это больше, чем обещание,
Es mucho más,
Это нечто намного большее,
Venderé mi corazón por la Reina del Ragtime.
Я продам свое сердце за Королеву регтайма.
Ofreceré mi corazón a la Reina del Ragtime.
Я предложу свое сердце Королеве регтайма.
Oh, oh, oh la Reina del Ragtime.
О, о, о, Королева регтайма.
Yeh, eh, eh, por la Reina del Ragtime.
Ие, э, э, за Королеву регтайма.





Writer(s): Javier Andreu Moyano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.