La Frontera - La Rosa de los Vientos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Frontera - La Rosa de los Vientos




La Rosa de los Vientos
The Rose of the Winds
Rosa de los vientos dime porqué razón
Rose of the Winds, tell me why
Seguí sus huellas y el mar se las llevó
I followed her footprints and the sea took them away
Su sombra me persigue
Her shadow haunts me
Desde el día en que ella se marchó
Since the day she left
El Norte es el reflejo de la estrella del Sur
The North is the reflection of the Southern star
Oriente y Occidente romper el mar azul
East and West, breaking the blue sea
Vagando a la deriva las tormentas
Wandering adrift, the storms
Serán mi única luz
Will be my only light
Quiero navegar sin banderas
I want to sail without a flag
Hacia el rumbo ideal
Towards the ideal course
Rosa de los vientos
Rose of the Winds
Solo espero el momento de volverla a encontrar
I only wait for the moment to find her again
Y no descansaré
And I will not rest
Rosa de los vientos testigo de un final
Rose of the Winds, witness to an end
En el horizonte la luna sale ya
On the horizon the moon is already rising
Muchos han partido
Many have departed
Pocos han podido regresar
Few have been able to return
Rosa de los vientos dime si amanecerá
Rose of the Winds, tell me if the dawn will come
Por los que nunca pudieron olvidar
For those who could never forget
Aunque mi alma esté vacía
Although my soul is empty
Mis lágrimas pueden llenar el mar
My tears can fill the sea
Quiero navegar sin banderas hacia el rumbo ideal
I want to sail without a flag towards the ideal course
Rosa de los vientos
Rose of the Winds
Solo espero el momento de volverla a encontrar
I only wait for the moment to find her again
Ahora estoy dormido pero despertaré
Now I am asleep but I will wake up
Me arrastra la corriente hacia el amanecer
The current carries me towards the dawn
Si lo sueños crecen libres
If dreams grow free
No tengo nada que perder
I have nothing to lose
Quiero navegar sin banderas hacia el rumbo ideal
I want to sail without a flag towards the ideal course
Rosa de los vientos
Rose of the Winds
Solo espero el momento de volver a aquel puerto
I only wait for the moment to return to that port
Solo espero el momento de volverla a encontrar
I only wait for the moment to find her again
Y no descansaré
And I will not rest





Writer(s): Javier Andreu Moyano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.