La Frontera - La Rosa de los Vientos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Frontera - La Rosa de los Vientos




La Rosa de los Vientos
Роза Ветров
Rosa de los vientos dime porqué razón
Роза ветров, скажи мне, почему
Seguí sus huellas y el mar se las llevó
Я шел по ее следам, а море их смыло?
Su sombra me persigue
Ее тень преследует меня
Desde el día en que ella se marchó
С того дня, как она ушла.
El Norte es el reflejo de la estrella del Sur
Север - отражение Южной звезды,
Oriente y Occidente romper el mar azul
Восток и Запад разбивают синюю морскую гладь.
Vagando a la deriva las tormentas
Блуждая по воле волн, бури
Serán mi única luz
Станут моим единственным светом.
Quiero navegar sin banderas
Я хочу плыть без флагов,
Hacia el rumbo ideal
К идеальной цели.
Rosa de los vientos
Роза ветров,
Solo espero el momento de volverla a encontrar
Я лишь жду момента, чтобы найти ее снова.
Y no descansaré
И я не успокоюсь.
Rosa de los vientos testigo de un final
Роза ветров, свидетель конца,
En el horizonte la luna sale ya
На горизонте уже восходит луна.
Muchos han partido
Многие ушли,
Pocos han podido regresar
Немногие смогли вернуться.
Rosa de los vientos dime si amanecerá
Роза ветров, скажи, наступит ли рассвет
Por los que nunca pudieron olvidar
Для тех, кто никогда не мог забыть?
Aunque mi alma esté vacía
Хотя моя душа пуста,
Mis lágrimas pueden llenar el mar
Мои слезы могут наполнить море.
Quiero navegar sin banderas hacia el rumbo ideal
Я хочу плыть без флагов к идеальной цели.
Rosa de los vientos
Роза ветров,
Solo espero el momento de volverla a encontrar
Я лишь жду момента, чтобы найти ее снова.
Ahora estoy dormido pero despertaré
Сейчас я сплю, но я проснусь.
Me arrastra la corriente hacia el amanecer
Меня несет течение к рассвету.
Si lo sueños crecen libres
Если мечты растут свободно,
No tengo nada que perder
Мне нечего терять.
Quiero navegar sin banderas hacia el rumbo ideal
Я хочу плыть без флагов к идеальной цели.
Rosa de los vientos
Роза ветров,
Solo espero el momento de volver a aquel puerto
Я лишь жду момента, чтобы вернуться в тот порт,
Solo espero el momento de volverla a encontrar
Я лишь жду момента, чтобы найти ее снова.
Y no descansaré
И я не успокоюсь.





Writer(s): Javier Andreu Moyano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.