Paroles et traduction La Frontera - Mi Dulce Tentacion
Mi Dulce Tentacion
Мое сладкое искушение
Salí
por
la
noche
con
mi
amigo
fiel,
Я
вышел
ночью
со
своим
верным
другом;
Se
lo
que
piensas,
te
puedo
creer.
Я
знаю,
что
ты
сейчас
думаешь.
Но
поверить
тебе
не
могу.
Solemos
hablar
del
amor
de
una
mujer,
Мы
часто
говорим
о
любви,
которую
женщины
дарят
нам;
De
como,
como,
como
debería
ser.
Какая,
какая,
какая
она
должна
быть.
Mi
dulce
tentación
Мое
сладкое
искушение;
No,
no,
no
ahí
viene,
Нет,
нет,
нет,
она
идет;
No,
no,
no.
Нет,
нет,
нет.
Tony
Marmota
la
vio
cruzar
Тони
Мармота
увидел
ее,
когда
De
la
Calle
B
a
la
Calle
A,
Она
переходила
улицу
от
Б
до
А,
Y
es
de
idiotas
dudar.
И
в
этом
нет
и
капли
сомнения.
Siente
cuellos
rotos
al
mirar,
Она
чувствует
жгучие
взгляды;
Siente
caras
de
desprecio
Она
чувствует
презрение;
Puedo
adivinar
porqué,
Я
думаю,
я
знаю,
почему;
Envidia
de
mujer,
envidia
de
mujer.
Женская
зависть,
женская
зависть.
Mi
dulce
tentación
Мое
сладкое
искушение;
No,
no,
no
ahí
viene,
Нет,
нет,
нет,
она
идет;
No,
no,
no.
Нет,
нет,
нет.
Salí
por
la
noche
con
mi
amigo
fiel,
Я
вышел
ночью
со
своим
верным
другом;
Se
lo
que
piensas,
te
puedo
creer.
Я
знаю,
что
ты
сейчас
думаешь.
Но
поверить
тебе
не
могу.
Solemos
hablar
del
amor
de
una
mujer.
Мы
часто
говорим
о
любви,
которую
женщины
дарят
нам;
Siente
cuellos
rotos
al
mirar,
Она
чувствует
жгучие
взгляды;
Siente
caras
de
desprecio
Она
чувствует
презрение;
Puedo
adivinar
porqué,
Я
думаю,
я
знаю,
почему;
Envidia
de
mujer,
envidia
de
mujer.
Женская
зависть,
женская
зависть.
Ahí
viene,
mi
dulce
tentación,
Вот
она
идет,
мое
сладкое
искушение;
Ahí
viene,
mi
dulce
tentación,
Вот
она
идет,
мое
сладкое
искушение;
Ahí
viene,
mi
dulce
tentación,
Вот
она
идет,
мое
сладкое
искушение;
No,
no,
no.
Нет,
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manu, Battaglio Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.