La Frontera - Por Un Puñado De Tierra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Frontera - Por Un Puñado De Tierra




Por Un Puñado De Tierra
За горсть земли
Baldomero espolea entre grietas
Бальдомеро пришпоривает коня среди расщелин,
Halcones siguen detrás.
Соколы следуют за ним.
Y tras la reja ella tiembla,
А за решеткой ты дрожишь,
Presagios de algo fatal.
Предчувствуя нечто роковое.
Santísima Madre juro por mi Honor
Святая Матерь, клянусь своей Честью,
Que la he de vengar.
Что я отомщу за тебя.
Y si lo quebranto caiga sobre mi
И если я нарушу клятву, пусть падет на меня
El Juicio Final.
Страшный Суд.
Por un puñado de tierra.
За горсть земли.
Por un puñado de amor.
За горсть любви.
Las navajas cortan el aire de la sierra
Ножи рассекают горный воздух
Y hielan el corazón.
И леденят сердце.
Por un puñado de tierra.
За горсть земли.
Por un puñado de amor.
За горсть любви.
Sangre joven, sudor, regó la arena,
Молодая кровь, пот оросили песок,
Y un grito al cielo ascendió.
И крик вознесся к небесам.
Mirada severa su faja de seda asoma el puñal,
Суровый взгляд, из-под шелкового пояса выглядывает кинжал,
Y otra faca en la sombra por si hay que matar.
И еще один нож в тени, если придется убивать.
Gritos de reyerta en la venta la guitarra recordará
Крики драки в таверне, гитара будет помнить,
Que el marco de esta ofensa en la Alpujarra se perderá.
Что след этой обиды затеряется в Альпухарре.
El gallo cantó dos veces.
Петух пропел дважды.
La aurora no quiere mirar.
Рассвет не хочет смотреть.
El peso de este juramento
Тяжесть этой клятвы
Hace la tierra temblar.
Заставляет землю дрожать.
Se desploman por la vereda
Падают на тропу
Galones sin son militar
Генералы без воинской славы.
Por fin vacío y cansado
Наконец, опустошенный и усталый,
Baldomero enterró su puñal.
Бальдомеро зарыл свой кинжал.





Writer(s): Joaquin Maqueda Perez Acevedo, Jorge Arboles Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.