Paroles et traduction La Frontera - Retrato en Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Retrato en Azul
Portrait in Blue
Retrato
en
azul
para
un
mundo
cruel
A
portrait
in
blue
for
a
cruel
world
Somos
equilibristas
volando
sin
red
We
are
tightrope
walkers
flying
without
a
net
Retrato
en
azul
dime
que
vez
A
portrait
in
blue
tell
me
what
you
see
Extraña
galería
de
gentes
del
ayer
A
strange
gallery
of
people
from
the
past
Y
el
mundo
en
un
abismo
y
tú
también
And
the
world
in
an
abyss
and
you
too
Pensando
en
azul
tal
vez
Thinking
in
blue
perhaps
Aún
nos
queda
tiempo
para
aprender
We
still
have
time
to
learn
Pensando
en
azul
tal
vez
Thinking
in
blue
perhaps
Todos
mis
recuerdos
pueden
caer
All
my
memories
can
fall
Como
piezas
de
un
ajedrez
Like
pieces
of
a
chess
game
Pensando
en
azul
Thinking
in
blue
Retrato
en
azul
alma
de
Monet
A
portrait
in
blue
soul
of
Monet
El
mundo
es
el
artista
la
vida
su
pincel
The
world
is
the
artist
and
life
his
brush
Retrato
de
un
mundo
al
revés
A
portrait
of
a
world
upside
down
Somos
protagonistas
de
una
seríe
que
nadie
quiere
ver
We
are
the
protagonists
of
a
series
that
nobody
wants
to
see
Y
el
mundo
es
un
abismo
y
tú
también
And
the
world
is
an
abyss
and
you
too
Pensando
en
azul
tal
vez
Thinking
in
blue
perhaps
Aún
nos
queda
tiempo
para
aprender
We
still
have
time
to
learn
Pensando
en
azul
tal
vez
Thinking
in
blue
perhaps
Todos
mis
recuerdos
pueden
caer
All
my
memories
can
fall
Como
piezas
de
un
ajedrez
Like
pieces
of
a
chess
game
Pensando
en
azul
Thinking
in
blue
Y
puedes
gritar
que
nadie
te
oirá
And
you
can
scream
that
no
one
will
hear
you
Monstruos
anfibios
vienen
por
tí
Amphibian
monsters
are
coming
for
you
Si
no
regreso
nunca
podrás
dormir
If
I
don't
return
you
will
never
be
able
to
sleep
Dame
tu
salvación
y
yo
te
daré
una
razón
Give
me
your
salvation
and
I
will
give
you
a
reason
Quiero
que
estés
conmigo
I
want
you
to
be
with
me
Entiende
que
el
tiempo
fue
nuestro
enemigo
Understand
that
time
was
our
enemy
Tan
solo
quiero
ser
tu
amigo
I
just
want
to
be
your
friend
Pensando
en
azul
tal
vez
Thinking
in
blue
perhaps
Aún
nos
queda
tiempo
para
aprender
We
still
have
time
to
learn
Pensando
en
azul
tal
vez
Thinking
in
blue
perhaps
Todos
mis
recuerdos
pueden
caer
All
my
memories
can
fall
Como
piezas
de
un
ajedrez
Like
pieces
of
a
chess
game
Pensando
en
azul
Thinking
in
blue
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Andreu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.