La Frontera - Siete Calaveras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Frontera - Siete Calaveras




Siete Calaveras
Seven Skulls
Una extraña noche el eco de su voz,
One strange night the echo of his voice
Surgió del frío en un buen lugar.
Emerged from the cold into a wonderful place
Sus ojos traen el fuego que la sangre no apagó
His eyes bring the fire that the blood did not extinguish
Y bajo la tormenta se habló:
And beneath the storm, he spoke
De una triste historia de venganzas y de honor,
Of a sad story of revenge and honor
Que el tiempo no logró olvidar.
That time failed to forget
Siete calaveras y una maldición,
Seven skulls and a curse
Siete cruces bajo el sol.
Seven crosses under the sun
Una por rencor, dos por ambición,
One for spite, two for ambition
Tres por el dinero que voló.
Three for the money that flew away
Cuatro por el odio, cinco por error,
Four for hate, five by mistake
Seis por el amor que no llegó.
Six for the love that never came
Siete calaveras y una maldición,
Seven skulls and a curse
Que el tiempo no logró olvidar.
That time has failed to forget
Una triste historia de venganzas y de honor,
A sad story of vengeance and honor
Siete cruces bajo el sol.
Seven crosses under the sun
Siete calaveras duermen en el valle,
Seven skulls sleep in the valley
Siete calaveras y una maldición.
Seven skulls and a curse
Siete calaveras duermen en el valle,
Seven skulls sleep in the valley
Siete calaveras y una maldición,
Seven skulls and a curse
Maldición.
Curse
Hey hermano, tienes más que yo,
Hey brother, you have more than me
La envidia fue su perdición.
Envy was his undoing
Sonaron seis disparos y un cuchillo atravesó
Six shots rang out and a knife pierced
Al último que quedó.
The last one left standing
Una triste historia de venganzas y de honor,
A sad story of vengeance and honor
Que el tiempo no logró olvidar.
That time failed to forget
Siete calaveras y una maldición,
Seven skulls and a curse
Siete cruces bajo el sol.
Seven crosses under the sun
Siete calaveras duermen en el valle,
Seven skulls sleep in the valley
Siete calaveras y una maldición.
Seven skulls and a curse
Siete calaveras duermen en el valle,
Seven skulls sleep in the valley
Siete calaveras buscan el perdón.
Seven skulls seek forgiveness
Siete calaveras duermen en el valle,
Seven skulls sleep in the valley
Siete calaveras y una maldición.
Seven skulls and a curse
Siete calaveras duermen en el valle,
Seven skulls sleep in the valley
Siete calaveras buscan el perdón,
Seven skulls seek forgiveness
El perdón.
Forgiveness





Writer(s): Jose Manuel Battaglio Fernandez, Javier Andreu Moyano, Joaquin Maqueda Perez Acevedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.