La Frontera - Solos Tú Y Yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Frontera - Solos Tú Y Yo




Solos Tú Y Yo
Только ты и я
Banderas que se agitarán
Флаги, что развеваются
Al otro lado del telón.
По ту сторону занавеса.
Secretos aun sin desvelar,
Тайны, ещё не раскрытые,
Testigos de una rebelión.
Свидетели восстания.
Cruzamos la línea del sur,
Мы пересекли южную границу,
Dijiste Sólo importa tú.
Ты сказала: "Важен только ты".
Nos abrazamos al caer.
Мы обнялись, падая.
La niebla nos hará vencer.
Туман поможет нам победить.
Puedo escuchar voces
Я слышу голоса
En la oscuridad
В темноте,
Vienen por ti por mi.
Они идут за тобой, за мной.
Promesas que se perderán
Обещания, что потеряются
En un instante si te vas.
В одно мгновение, если ты уйдешь.
Caricias que descubrirán
Ласки, что откроют,
Que estás hecha de soledad.
Что ты создана из одиночества.
Disparos al amanecer
Выстрелы на рассвете,
Besándonos tras el cristal.
Мы целуемся за стеклом.
Palabras aun sin pronunciar
Слова, ещё не произнесенные,
Que algún día se escucharán.
Которые однажды будут услышаны.
Puedo escuchar voces
Я слышу голоса
En la oscuridad
В темноте,
Vienen por ti por mi.
Они идут за тобой, за мной.
Es difícil decidir
Трудно решить,
Si no estás cerca de mi.
Если ты не рядом со мной.
No hay banderas bajo el sol
Нет флагов под солнцем,
Cuando estamos solos,
Когда мы одни,
y yo.
Ты и я.
Nuestras vidas pasaran
Наши жизни пройдут,
Y nuestro amor se perderá.
И наша любовь потеряется.
Las balas cruzadas serán,
Скрещенные пули станут
Testigos de nuestro final.
Свидетелями нашего конца.





Writer(s): Javier Andreu Moyano, Antonio Angel Berzosa Pena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.