La Frontera - Viento Salvaje - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Frontera - Viento Salvaje




Viento Salvaje
Windy Child
La carretera es mi hogar
The road is my home
Y no puedes hacerlo cambiar.
And you can't change that
Las ruedas hablan al girar
The wheels speak while turning
De algo que no puedes descifrar.
Of something only they understand
El camino es mi destino
The road is my destiny
La autopista es mi camino
The highway is my path
Nada puede hacerme regresar.
Nothing can make me turn around
Y el tiempo siempre pide más
And time only asks for more
Pero el asfalto no tiene final.
But the asphalt has no end
Y la FRONTERA queda atrás
And the BORDER fades behind
Cerrando puertas que no se abrirán.
Closing doors that will never open again.
El camino es mi destino
The road is my destiny
La autopista es mi camino
The highway is my path
Nada puede hacerme regresar.
Nothing can make me turn around
Dale gas.
Hit the gas
No puedo parar.
I can't stop
Mi cara contra el viento
My face against the wind
Nunca me hará regresar.
Will never make me go back.
Dale gas.
Hit the gas
No puedo parar.
I can't stop
El viento salvaje
The wind is wild
Se ha llevado mi equipaje.
Took all I carried
Dale gas.
Hit the gas
Y la autopista es un volcán
And the highway is a volcano
Cuando tus labios hablan de volver.
When your lips talk of return
Es lo mejor para escapar
It's the best escape
Cuando no tienes nada que perder.
When you have nothing to lose





Writer(s): Javier Andreu Moyano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.