La Fuente - Imagine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Fuente - Imagine




Imagine
Imagine
Que je te couvre des cadeaux,
I would cover you with gifts,
Et te combler femme d'une et mille choses
And fill you up, woman, with a thousand things
T'offrir tous qu'il ya de plus beau Et te vêtir de pétale de rose, un
Give you all that is the most beautiful And dress you in rose petals, a
Monde nous serons des rois, nous dicterons nos propres lois.
World where we will be kings, where we will dictate our own laws.
#1 (steeve)
#1 (steeve)
Le sourire d'une enfant dans ton regard,
The smile of a child in your eyes,
Est tout ce que je voudrais comme héritage.
Is all I would like as a legacy.
J'aimerai tellement te donner toutes
I would love to give you all
Les merveilles de ce monde, mais baby girl.
The wonders of this world, but baby girl.
Tous les samedis sont un peu
Every Saturday is a bit
Difficiles à combler si tu as le ventre vide.
Difficult to fill if you have an empty stomach.
Combler tous tes désires deviennent pour moi ma seul priorité my baby.
Fulfilling all your desires becomes my only priority, my baby.
J'aurai voulu t'offrir tout ce qu'on ne peut
I would have wanted to give you everything that cannot
Toucher on peut en rêver, et ça rien ne peut l'enlever .
Be touched, it can be dreamed of, and nothing can take it away.
Donc qu'imagine...
So what imagine...
Refrain...
Chorus...
#2 (latchow)
#2 (latchow)
Imagine des baisés à la citronnelle
Imagine lemony kisses
Sur ton corps de tous les lumières,
On your body of all lights,
Je suis ton roi et tu es la reine .
I am your king and you are the queen.
Imagine un pays de pétale de rose.
Imagine a country of rose petals.
Imagine qu'on fasse l'amour et c'est la pluie qui nous arrose.
Imagine that we make love and the rain that sprinkles us.
Imagine que nous sommes à la vie.
Imagine that we are alive.
Imagine que nous sommes dans ce petit paradis .
Imagine that we are in this little paradise.
Imagine que les anges nous illuminent,
Imagine that angels light us up
Il paraît que notre amour demeure et ne va jamais dans l'abîme.
It seems that our love will remain and never go into the abyss.
Imagine nos vies sans soucis.
Imagine our life without worries.
Imagine que tu as tout ce que tu as envie
Imagine that you have everything you want
C'est vrai que c'est pas réel tout ça, M
It's true that this is not real, M
Ais girl laisse moi le temps d'un rêve heureux .
Ais girl, give me the time for a happy dream.
Ooooouuuh
Ooooouuuh
Je t'aime mon bb Jeansia Erlie
I love you, my bb Jeansia Erlie





Writer(s): Armin Van Buuren, Geert E Huinink, Eller Buuren Van


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.