Paroles et traduction La Fuente - L'eau le vent et le feu
L'eau le vent et le feu
Вода, ветер и огонь
Je
t
aspergerais
Я
окроплю
тебя
Pour
prendre
contact
avec
ta
peau
Чтобы
прикоснуться
к
твоей
коже
Ton
hygiène
sera
mon
seul
repos
Твоя
чистота
будет
моим
единственным
покоем
Et
si
ton
corps
était
incendié
И
если
твое
тело
будет
охвачено
огнем
Alors
je
deviendrais
sapeurs-pompiers
Тогда
я
стану
пожарным
Je
me
promenerais
sur
tout
ton
corps
Я
пройдусь
по
всему
твоему
телу
Laver
ses
moindres
bords
Омою
его
мельчайшие
изгибы
Et
pour
accomplir
cette
noble
tâche
И
чтобы
выполнить
эту
благородную
задачу
Humble
et
laborieux
et
sans
relâche
Смиренно
и
усердно,
без
устали
Je
serais
l
eau,
qui
est
égale
vitalité
Я
буду
водой,
которая
есть
сама
жизнь
(L
eau)
esclave
de
ton
corps
enchanté
(Вода)
рабом
твоего
очарованного
тела
(L
eau)
maître
de
ta
nudité
(Вода)
хозяином
твоей
наготы
Je
serais
l
eau
Я
буду
водой
Et
moi
je
viendrais
pour
te
faire
sécher
И
я
приду,
чтобы
высушить
тебя
Souffler
sur
tes
pieds,
tes
jambes,
ton
torse
et
tes
cheveux
Обдуть
твои
ступни,
ноги,
грудь
и
волосы
Relaxer
ton
corps
à
tort
à
vie
(oh
girl)
Расслабить
твое
тело,
измученное
жизнью
(о,
девушка)
Te
souffler
des
idées
d
un
doux
infinie
Вдохнуть
в
тебя
мысли
о
сладкой
бесконечности
Je
ventirais
ta
chaire
et
mon
ton
âme
Я
буду
ласкать
твою
плоть
и
твою
душу
Pour
te
faire
lisse
comme
avec
nos
gentes
dames
Чтобы
сделать
тебя
гладкой,
как
наши
благородные
дамы
Je
me
propagerais
dans
l
air
Я
растворюсь
в
воздухе
Pour
ennivrer
ton
atmosphère
Чтобы
опьянить
твою
атмосферу
Et
pour
cela
je
serais
le
(le
vent)
И
для
этого
я
буду
(ветром)
Qui
met
en
éveille
tes
sens
Который
пробуждает
твои
чувства
Gage
de
notre
alliance
Залог
нашего
союза
Qui
porte
la
romance
Который
несет
романтику
Je
serais
le
vent
Я
буду
ветром
Comme
l
eau
je
viens
pour
te
purifier
(femme)
Как
вода,
я
прихожу
очистить
тебя
(женщина)
Comme
le
vent
je
viens
pour
te
relaxer
eehh(femme)
Как
ветер,
я
прихожу
расслабить
тебя,
эээ
(женщина)
Comme
une
enfant
je
te
prendrais
dans
mes
mains
Как
дитя,
я
возьму
тебя
в
свои
руки
Et
comme
un
lance
flamme
je
te
saisirais
И
как
огненный
поток,
я
схвачу
тебя
Comme
un
pyromane
j
aborderai
la
flamme
Как
поджигатель,
я
обращусь
к
пламени
Dans
cette
union
que
l
on
vit
à
2
В
этом
союзе,
который
мы
переживаем
вдвоем
Dans
la
chaleur
de
la
nuit
В
жаре
ночи
Et
pour
te
faite
l
amour
je
serais
le
feu
И
чтобы
любить
тебя,
я
буду
огнем
(Le
feu
qui
allume
les
bougies
pour
chauffer
l
ambiance
(Огонь,
который
зажигает
свечи,
чтобы
согреть
атмосферу
Qui
rendra
notre
intimité
plus
intense
Который
сделает
нашу
близость
более
интенсивной
Et
dans
la
chaleur
de
nos
envies
je
serais
l
feu)
И
в
пылу
наших
желаний
я
буду
огнем)
(Le
feu
qui
allume
les
bougies
pour
chauffer
l
ambiance
(Огонь,
который
зажигает
свечи,
чтобы
согреть
атмосферу
Qui
rendra
notre
intimité
plus
intense
Который
сделает
нашу
близость
более
интенсивной
Et
dans
la
chaleur
de
nos
envies
je
serais
l
feu)
И
в
пылу
наших
желаний
я
буду
огнем)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): La Fuente
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.