La Fuga - Arde el Víernes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Fuga - Arde el Víernes




Arde el Víernes
Arde el Viernes
Lléname la copa de sinsentidos,
Позволь мне наполнить чашу безумием,
Que me rebosen los oídos de tus desvaríos.
Пусть твои бессмыслицы заполнят мои уши.
Tírame a la cara tus delirios
Брось мне в лицо свои бредни,
Y déjame que arranque de tus labios mil desatinos.
Дай мне сорвать со твоих губ тысячу глупостей.
Déjame que atrape la ilusión,
Позволь мне уловить иллюзию,
ponle el ritmo a la canción,
Ты добавь ритм к песне,
Yo le pondré las notas de un flechazo.
Я добавлю к ней ноты страсти.
Queda noche por beber,
Впереди еще много выпивки,
Mucho ruido por hacer,
Много шума, который нужно устроить,
¡arde el viernes!
Пусть пылает пятница!
Faltan bares que cerrar,
Впереди еще много баров, которые нужно закрыть,
Quedan historias que inventar,
Остались истории, которые нужно придумать,
¡arde el viernes!
Пусть пылает пятница!
Deja que me acerque sin decir nada,
Позволь мне приблизиться, ничего не говоря,
Jugando al gato y al ratón con las miradas.
Играя в кошки-мышки взглядами.
Búscame las vueltas, clávame el cuchillo
Дразни меня, вонзи в меня кинжал
De tus ojos escondidos tras el humo de un pitillo.
Твоих глаз, скрытых за дымом сигареты.
Quiero pelearme con el sol,
Я хочу бороться с солнцем,
Beber, reír, perder la voz
Пить, смеяться, потерять свой голос
Y que no amanezca tan temprano.
И пусть не будет так раннего рассвета.
Haciendo trincheras tras las papeleras
Вырывая окопы за мусорными баками,
Se nos disparan las ganas de juerga.
Мы зажигаем желание веселиться.
Perder los papeles, bailar en las fuentes;
Собираем бумаги, танцуем на фонтанах;
Solo nos queda cantar...
Остается только петь...
Queda noche por beber,
Впереди еще много выпивки,
Mucho ruido por hacer,
Много шума, который нужно устроить,
¡arde el viernes!
Пусть пылает пятница!
Faltan bares que cerrar,
Впереди еще много баров, которые нужно закрыть,
Quedan historias que inventar,
Остались истории, которые нужно придумать,
¡arde el viernes!
Пусть пылает пятница!
¡Fuego!
Огонь!
¡Fuego!
Огонь!
¡Arde el viernes!
Пусть пылает пятница!
¡Fuego!
Огонь!
¡Fuego!
Огонь!
¡Arde el viernes!
Пусть пылает пятница!





Writer(s): Gonzalez Miguel Fernando, Sierra Cuesta Eduardo, Fernandez Razquin Pedro Javier, Serrano Moreno Raul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.