La Fuga - Balada del Despertador - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Fuga - Balada del Despertador




Balada del Despertador
Ballad of the Alarm Clock
Después de tanto tropezar
Having stumbled so much
Dando tumbos he llegado aquí
Stumbling I have arrived here
Y no se está tan mal
And it's not so bad
No sabía donde ir
I didn't know where to go
Había cerrado el último bar
The last bar had closed
Y tu oferta no la pude rechazar
And your offer I could not refuse
Deja que yo apague la luz
Let me turn off the light
Tu deja de mirar el reloj
You stop looking at the clock
Será mejor
It will be the best
Yo dando patadas al sol
I kicking the sun
Tu enfadada con el despertador
You angry with the alarm clock
Enemigo del calor
Enemy of warmth
Solitario corazón
Lonely heart
Vaga sin rumbo por aquí
Wandering aimlessly around here
Buscando un poco de emoción
Looking for a little excitement
Sin promesas que cumplir
No promises to keep
Sin palabras de esas que después
Without words that later
Se olvidan con el sol
Are forgotten with the sun
Las penas cambian su sabor
Sorrows change their flavor
Cuando no hay espinas para cenar
When there are no thorns for dinner
Y en la mesa comen dos
And two eat at the table
Y la fiesta sigue en el salón
And the party continues in the living room
La luna nos pilló bailando
The moon caught us dancing
La balada del despertador
Ballad of the alarm clock
Deja que yo apague la luz
Let me turn off the light
Tu deja de mirar el reloj
You stop looking at the clock
Será mejor
It will be the best
Yo dando patadas al sol
I kicking the sun
Tu enfadada con el despertador
You angry with the alarm clock
Enemigo del calor
Enemy of warmth
Que siempre molesta en lo mejor
Always bothering at the best
Como el sol que me despierta
Like the sun that wakes me up
Cuando escondido estoy
When I'm tucked away
Bajo el edredón
Under the duvet
Pégate a mi
Cuddle up to me
Deja que yo apague la luz
Let me turn off the light
Tu deja de mirar el reloj
You stop looking at the clock
Será mejor
It will be the best
Yo dando patadas al sol
I kicking the sun
Tu enfadada con el despertador
You angry with the alarm clock
Enemigo del calor
Enemy of warmth
Deja que yo apague la luz
Let me turn off the light
Tu deja de mirar el reloj
You stop looking at the clock
Será mejor
It will be the best
Yo dando patadas al sol
I kicking the sun
Tu enfadada con el despertador
You angry with the alarm clock
Enemigo del calor
Enemy of warmth





Writer(s): Eduardo Sierra Cuesta, Adolfo Garmendia Pindado, Fernando Gonzalez Miguel, Raul Gutierrez Anderez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.