Paroles et traduction La Fuga - Cinco Minutos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminar
para
atrás,
Идти
назад,
No
hay
tiempo
para
mirar
el
reloj.
Нет
времени
смотреть
на
часы.
Deambular,
tropezar
Бродить,
спотыкаться
Frente
a
la
desilusión.
Перед
лицом
разочарования.
Carretera
del
sueño,
Дорога
снов,
Siempre
irregular,
Всегда
неровная,
¿Dónde
nos
llevarás?
Куда
ты
нас
приведешь?
A
mil
noches
sin
final.
К
тысяче
ночей
без
конца.
Malvivir,
malviajar,
Плохо
жить,
плохо
путешествовать,
Colgado
siempre
de
una
canción.
Всегда
зависая
на
одной
песне.
Mil
historias
que
viví,
Тысяча
историй,
которые
я
прожил,
Guardé
todas
en
un
cajón.
Я
храню
все
в
ящике.
No
encontramos
hotel,
Мы
не
нашли
отель,
Tampoco
inspiración.
Также
и
вдохновения.
No
vamos
a
llegar,
Мы
не
доберемся,
Cinco
minutos
para
empezar.
Пять
минут
до
начала.
Será
mejor
seguir
en
pie.
Лучше
оставаться
на
ногах.
Van
a
subir
las
olas;
Поднимутся
волны;
No
será
fácil
mantener
Нелегко
будет
сохранить
Las
ganas
en
vela.
Желание
бодрствовать.
Llevo
tres
días
sin
dormir,
Я
три
дня
не
спал,
No
me
apetece
discutir.
Мне
не
хочется
спорить.
Nena,
esto
es
rock
& roll;
Детка,
это
рок-н-ролл;
Habértelo
pensado
mejor.
Надо
было
тебе
лучше
подумать.
Cojo
mis
trastos,
Беру
свои
вещи,
Yo
me
voy
de
aquí.
Я
ухожу
отсюда.
Éste
no
es
sitio
para
mí.
Это
не
место
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Sierra Cuesta, Adolfo Garmendia Pindado, Fernando Gonzalez Miguel, Raul Gutierrez Anderez
Album
A las 12
date de sortie
31-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.