Paroles et traduction La Fuga - Despacito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despacito,
entro
de
puntillas
por
tus
piernas
Slowly,
I
tiptoe
up
your
legs
Siento
frío
y
me
derrito
I
feel
cold
and
I
melt
No
me
vengas
con
el
cuento
de
que
es
tarde
Don't
tell
me
it's
late
Que
me
siento
muy
solito
That
I
feel
so
lonely
Estos
hoteles
son
tan
fríos
These
hotels
are
so
cold
Ando
por
el
techo,
tú
me
aprietas
I
walk
on
the
ceiling,
you
hold
me
tight
De
repente,
caigo
al
suelo
Suddenly,
I
fall
to
the
floor
Es
demasiado
pronto
pa'
irnos
a
dormir
It's
too
early
to
go
to
sleep
Es
muy
tarde
para
cuentos
It's
too
late
for
stories
Que
me
invento
That
I
make
up
Apareceré
por
el
tejado
I'll
appear
on
the
roof
Como
un
gato
abandona'o
Like
an
abandoned
cat
Hazme
un
hueco
en
tu
colchón
Make
me
a
space
in
your
mattress
Congela
las
horas
Freeze
the
hours
Apareceré
por
el
tejado
I'll
appear
on
the
roof
Como
un
gato
aparea'o
Like
a
used
cat
Hazme
un
hueco
en
tu
colchón
Make
me
a
space
in
your
mattress
No
duermas
tan
sola
Don't
sleep
so
alone
Quédate
a
dormir
Stay
the
night
A
estas
horas,
¿dónde
vas
a
ir?
At
this
hour,
where
are
you
going?
Desperté
solo
en
el
colchón
I
woke
up
alone
on
the
mattress
Amaneció
y
otra
despedida
Dawn
broke
and
another
goodbye
Sin
decir
adiós
Without
saying
goodbye
Apareceré
por
el
tejado
I'll
appear
on
the
roof
Como
un
gato
abandona'o
Like
an
abandoned
cat
Hazme
un
hueco
en
tu
colchón
Make
me
a
space
in
your
mattress
Congela
las
horas
Freeze
the
hours
Apareceré
por
el
tejado
I'll
appear
on
the
roof
Como
un
gato
aparea'o
Like
a
used
cat
Hazme
un
hueco
en
tu
colchón
Make
me
a
space
in
your
mattress
No
duermas
tan
sola
Don't
sleep
so
alone
Apareceré
por
el
tejado
I'll
appear
on
the
roof
Como
un
gato
abandona'o
Like
an
abandoned
cat
Hazme
un
hueco
en
tu
colchón
Make
me
a
space
in
your
mattress
Congela
las
horas
Freeze
the
hours
Apareceré
por
el
tejado
I'll
appear
on
the
roof
Como
un
gato
aparea'o
Like
a
used
cat
Hazme
un
hueco
en
tu
colchón
Make
me
a
space
in
your
mattress
No
duermas
tan
sola
Don't
sleep
so
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emanuel Jorge Yazurlo, Leonel Horacio Macaluse, Juan Manuel Bruno
Album
A las 12
date de sortie
31-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.