Paroles et traduction La Fuga - En vela
¿Quién
te
ha
robado
la
primavera?
Кто
украл
твою
весну?
¿Quién
ha
matado
la
ilusión?
Кто
убил
иллюзии?
Tu
corazón
se
fue
de
borrachera
Твое
сердце
ушло
в
запой,
Y
lo
encontré
llorando
en
un
contenedor.
И
я
нашел
его
плачущим
в
мусорном
баке.
¿Quién
subirá
por
ti
a
la
luna?
Кто
поднимется
за
тебя
на
луну?
¿Quién
bajará
por
tu
edredón?
Кто
спустится
за
твоим
одеялом?
Si
de
recuerdo
te
dejó
basura
Если
он
оставил
тебе
на
память
лишь
мусор
Y
una
colilla
dentro
de
tu
corazón
И
окурок
в
твоем
сердце,
Que
nadie
apagó
Который
никто
не
потушил.
¿Quién
se
ha
burlado
de
los
sueños?
Кто
посмеялся
над
мечтами?
¿Quién
se
acaba
de
despedir?
Кто
только
что
попрощался?
Tantos
besos
se
han
quedado
pequeños;
Столько
поцелуев
стали
ничтожными;
Tantas
lagrimas
ya
no
saben
donde
ir.
Столько
слез
уже
не
знают,
куда
им
течь.
Esta
noche
a
tu
ventana
tira
piedras
la
luna.
Сегодня
ночью
луна
бросает
камни
в
твое
окно.
Dice
que
no
llores
sola,
Она
говорит,
чтобы
ты
не
плакала
одна,
Que
ella
quiere
compañía,
que
la
noche
es
larga
y
fría.
Что
ей
нужна
компания,
что
ночь
длинная
и
холодная.
Ella
en
vela
pasa
las
horas.
Она
проводит
часы
без
сна.
Se
ha
congelado
tu
colchón.
Твой
матрас
замерз.
No
quedan
besos
por
aquí.
Здесь
больше
не
осталось
поцелуев.
Litros
de
lluvia
han
inundado
la
habitación
Литрами
дождя
залило
комнату,
Donde
aprendiste
a
ser
feliz.
Где
ты
научилась
быть
счастливой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Sierra Cuesta, Adolfo Garmendia Pindado, Fernando Gonzalez Miguel, Raul Gutierrez Anderez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.