La Fuga - Ganas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Fuga - Ganas




Ganas
Ganas
Ganas, hoy me sobraron las ganas
Baby, today I had enough courage
Para saltar por el balcón,
To jump from the balcony,
Demasiadas noches sin calor,
Too many nights without warmth,
Llueve llanto en esta habitación.
Raining tears in this room.
Calma, me suicido desde tu cama
Honey, I'm killing myself from your bed
Mediando la conversación.
Meditating on the conversation.
Arrastrando toda mi pasión
Dragging all my passion
Desescombro el eco de mi voz.
I clear the echo of my voice.
Descubrir formas diferentes de vivir,
Discovering different ways to live,
Encontrar calles nuevas para patear.
Finding new streets to walk.
Decidí hoy partir,
I decided to leave today,
Son las ganas de salir de aquí.
It's the desire to get out of here.
Desgasté las horas del reloj
I wore out the hours of the clock
Naufragando en tu corazón.
Shipwrecked in your heart.
Desplazado en esta dirección,
Displaced in this direction,
Me hago preso sólo de mi condición
I become a prisoner of only my condition
De canalla, viejo rastreador,
Of scoundrel, old tracker,
En busca y captura está tu amor.
Your love is wanted.
Descubrir formas diferentes de vivir,
Discovering different ways to live,
Encontrar calles nuevas para patear.
Finding new streets to walk.
Decidí hoy partir,
I decided to leave today,
Son las ganas de salir de aquí.
It's the desire to get out of here.
Desgasté las horas del reloj
I wore out the hours of the clock
Naufragando en tu corazón.
Shipwrecked in your heart.
Decidí hoy partir,
I decided to leave today,
Son las ganas de salir de aquí.
It's the desire to get out of here.
Desgasté las horas del reloj
I wore out the hours of the clock
Naufragando en tu corazón.
Shipwrecked in your heart.





Writer(s): Eduardo Sierra Cuesta, Fernando Gonzalez Miguel, Pedro Javier Fernandez Razquin, Raul Serrano Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.