Paroles et traduction La Fuga - Madrid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame
para
olvidar
un
sitio
menos
gris
Give
me
a
place
less
grey
to
forget
Llevo
aquí
sólo
dos
días
y
se
me
ha
olvidado
reír
I've
been
here
only
two
days
and
I've
forgotten
how
to
laugh
Hoy
no
estoy
para
nadie,
nadie
está
para
mí
Today
I'm
not
here
for
anyone,
no
one
is
here
for
me
Este
corazón
podrido
se
ha
cansado
de
vivir
This
rotten
heart
is
tired
of
living
No
fue
buena
idea
venir
hasta
aquí
It
wasn't
a
good
idea
to
come
here
No
te
iba
a
olvidar
por
venir
a
Madrid
I
wasn't
going
to
forget
you
by
coming
to
Madrid
Tan
seguro
de
mi,
tan
seguro
de
no
perder
So
sure
of
myself,
so
sure
of
not
losing
La
suerte
se
burla
de
mi
otra
vez
Luck
mocks
me
again
En
forma
de
mujer
In
the
form
of
a
woman
Me
pierdo
entre
las
noches
I
lose
myself
in
the
nights
Intento
olvidar
en
otra
piel
I
try
to
forget
in
another
skin
Algo
no
va
bien
Something
is
wrong
Mentiras
que
quise
creer
Lies
I
wanted
to
believe
Está
es
tu
última
canción
This
is
your
last
song
Servirá
para
decir
adiós
It
will
serve
to
say
goodbye
Ya
me
acostumbré
a
vivir
así
I've
gotten
used
to
living
like
this
Dándole
trabajo
al
corazón
Working
the
heart
No
fue
buena
idea
venir
hasta
aquí
It
wasn't
a
good
idea
to
come
here
No
te
iba
a
olvidar
por
venir
a
Madrid
I
wasn't
going
to
forget
you
by
coming
to
Madrid
Tan
seguro
de
mi,
tan
seguro
de
no
perder
So
sure
of
myself,
so
sure
of
not
losing
La
suerte
se
burla
de
mi
otra
vez
Luck
mocks
me
again
En
forma
de
mujer
In
the
form
of
a
woman
Es
mejor
no
mirar
el
reloj
It's
better
not
to
look
at
the
clock
Es
mejor
no
olvidar
con
alcohol
It's
better
not
to
forget
with
alcohol
Tantas
veces
pensé
que
podía
ir
mejor
So
many
times
I
thought
I
could
do
better
Tantas
veces
caí
que
he
perdido
el
control
So
many
times
I
fell
that
I
lost
control
No
fue
buena
idea
venir
hasta
aquí
It
wasn't
a
good
idea
to
come
here
No
te
iba
a
olvidar
por
venir
a
Madrid
I
wasn't
going
to
forget
you
by
coming
to
Madrid
Tan
seguro
de
mi,
tan
seguro
de
no
perder
So
sure
of
myself,
so
sure
of
not
losing
La
suerte
se
burla
de
mi
otra
vez
Luck
mocks
me
again
No
fue
buena
idea
venir
hasta
aquí
It
wasn't
a
good
idea
to
come
here
No
te
iba
a
olvidar
por
venir
a
Madrid
I
wasn't
going
to
forget
you
by
coming
to
Madrid
Tan
seguro
de
mi,
tan
seguro
de
no
perder
So
sure
of
myself,
so
sure
of
not
losing
La
suerte
se
burla
de
mi
otra
vez
Luck
mocks
me
again
No
fue
buena
idea
venir
hasta
aquí
It
wasn't
a
good
idea
to
come
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Sierra Cuesta, Adolfo Garmendia Pindado, Fernando Gonzalez Miguel, Raul Gutierrez Anderez
Album
A las 12
date de sortie
31-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.