La Fuga - Majareta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Fuga - Majareta




Majareta
Adventure
Era un jueves de invierno
It was a cold and dreary Thursday
Tan frío como aburrido
As cold as it was boring
Tuve que salir solo
I had to go out alone
Me fallaron los amigos
My friends let me down
Pero la noche sabe
But the night knows
Que aunque me apriete el frío
That even though the cold chills me
Siempre le he sido fiel
I have always been faithful to her
De lunes a domingo
From Monday to Sunday
Hoy quisiera encontrar
Tonight I would like to find
Buena conversación
Good conversation
Un cuerpo de mujer
The body of a woman
Una copa de amor
A glass of love
Si no cierras el bar
If you don't close the bar
Abro mi corazón
I will open my heart
Te invito a pasear
I invite you to go for a walk
Con la luna de farol
With the moon as a lantern
Contaremos las estrellas
We will count the stars
Perderemos la cabeza
We will lose our minds
Prohibido mirar el reloj
It is forbidden to look at the clock
te quitas la ropa
You take off your clothes
Yo acabo majareta
I end up crazy
Y te regalo una canción
And I will give you a song
Esquivaremos el sol
We will dodge the sun
Y ahora, ¿dónde estoy?
And now, where am I?
Me ha despertado el sol
The sun has woken me up
Entró por la ventana
It came in through the window
Me ha pillado a traición
It caught me off guard
¿Quién es esta mujer?
Who is this woman?
¿Dónde está mi habitación?
Where is my room?
Hola, ¿cómo te llamas?
Hello, what is your name?
Contaremos las estrellas
We will count the stars
Perderemos la cabeza
We will lose our minds
Prohibido mirar el reloj
It is forbidden to look at the clock
te quitas la ropa
You take off your clothes
Yo acabo majareta
I end up crazy
Y te regalo una canción
And I will give you a song
Esquivaremos el sol
We will dodge the sun
Contaremos las estrellas
We will count the stars
Perderemos la cabeza
We will lose our minds
Prohibido mirar el reloj
It is forbidden to look at the clock
te quitas la ropa
You take off your clothes
Yo acabo majareta
I end up crazy
Y te regalo una canción
And I will give you a song
Esquivaremos el sol
We will dodge the sun
Contaremos las estrellas
We will count the stars
Perderemos la cabeza
We will lose our minds
Prohibido mirar el reloj
It is forbidden to look at the clock
te quitas la ropa
You take off your clothes
Yo acabo majareta
I end up crazy
Y te regalo una canción
And I will give you a song





Writer(s): Eduardo Sierra Cuesta, Adolfo Garmendia Pindado, Fernando Gonzalez Miguel, Raul Gutierrez Anderez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.