Paroles et traduction La Fuga - Mi Mundo en Tu Mirada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Mundo en Tu Mirada
My World in Your Eyesight
Me
duele
justo
donde
salen
las
canciones
It
aches
right
where
the
songs
come
from
Me
duele
donde
me
calmabas
tu
It
aches
right
where
you
would
soothe
me
No
habrá
rincones
que
me
queden
por
enseñarte
There
won't
be
any
corners
left
to
show
you
Los
mismos
rincones
que
me
enseñaste
tu
The
same
corners
you
showed
me
Aunque
pierdas
la
vista
Even
if
you
lose
your
sight
De
la
huella
de
tus
pasos
From
the
imprint
of
your
footsteps
Aunque
cada
día
sea
un
nuevo
recordar
Even
if
each
day
is
a
new
moment
to
remember
Cuando
el
silencio
When
silence
Habla
con
la
mirada
Speaks
through
your
eyes
Es
cuando
me
invitas
That's
when
you
invite
me
Con
las
manos
a
jugar
To
play
with
your
hands
En
el
patio
del
vacío
In
the
empty
playground
Que
dejan
tus
palabras
That
your
words
leave
behind
A
nosotros
no
nos
hace
falta
nada
más
We
need
nothing
more
Nuestra
próxima
meta
será
no
olvidarse
Our
next
goal
will
be
to
not
forget
De
los
que
cada
día
Those
who
struggle
daily
Lucháis
por
recordar
To
remember
Que
la
alegría
siga
siendo
dulce
e
intocable
May
our
joy
forever
remain
sweet
and
untouchable
Yo
vigílale
las
penas
I'll
watch
over
your
sorrows
En
su
vuelo
circular
Throughout
their
circular
flight
Con
tus
ojos
se
With
your
eyes
I
know
Que
el
Alma
sigue
intacta
That
your
soul
remains
intact
En
este
campo
de
batalla
On
this
battlefield
Haremos
un
hogar
We
will
make
a
home
Cuando
el
silencio
When
silence
Habla
con
la
mirada
Speaks
through
your
eyes
Es
cuando
me
invitas
That's
when
you
invite
me
Con
las
manos
a
jugar
To
play
with
your
hands
En
el
patio
del
vacío
In
the
empty
playground
Que
dejan
tus
palabras
That
your
words
leave
behind
A
nosotros
no
nos
hace
falta
nada
más
We
need
nothing
more
Toca
recordar
al
tiempo
todos
sus
retales
Time,
share
all
your
remnants
Hacer
de
cada
día
Make
every
day
Otro
nuevo
comenzar
A
new
beginning
Que
compartir
tu
tiempo
May
sharing
your
time
Tenga
la
sonrisa
como
peaje
Have
a
smile
as
its
toll
Y
aunque
sea
duro
el
viaje
And
though
the
journey
may
be
hard
No
dejemos
de
volar
Let
us
never
cease
to
fly
Cuando
el
silencio
When
silence
Habla
con
la
mirada
Speaks
through
your
eyes
Es
cuando
me
invitas
That's
when
you
invite
me
Con
las
manos
a
jugar
To
play
with
your
hands
En
el
patio
del
vacío
In
the
empty
playground
Que
dejan
tus
palabras
That
your
words
leave
behind
A
nosotros
no
nos
hace
falta
nada
más
We
need
nothing
more
Cuando
el
silencio
When
silence
Habla
con
la
mirada
Speaks
through
your
eyes
A
nosotros
no
nos
hace
falta
nada
más
We
need
nothing
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.