Paroles et traduction La Fuga - Mi Perdición
Nos
conocimos,
de
madrugada
Мы
встретились
под
утро,
A
la
hora
de
los
bares,
de
puerta
cerrada.
Когда
бары
уже
закрыты.
Bailábamos
del
taxi
a
mi
habitación
Мы
танцевали
от
такси
до
моей
комнаты,
Aproximando
peligrosamente
nuestros
labios.
Опасно
приближая
наши
губы.
Y
después,
del
ataque
al
minibar
А
после
набега
на
мини-бар
Nos
entregamos
al
instinto,
Мы
отдались
инстинкту,
Dejándonos
llevar.
Позволяя
себе
увлечься.
Acercándonos
al
cielo,
Приближаясь
к
небесам,
Y
tocando
las
estrellas
con
la
punta
de
los
dedos.
И
касаясь
звезд
кончиками
пальцев.
Eres
mi
perdición,
y
mataría
cada
día
por
tenerte
junto
a
mí.
Ты
моя
погибель,
и
я
бы
убивал
каждый
день,
чтобы
быть
рядом
с
тобой.
Es
mi
única
obsesión,
saborear
cada
centímetro
de
ti,
de
ti.
Моя
единственная
одержимость
— смаковать
каждый
сантиметр
тебя,
тебя.
Si
te
abracé,
fue
por
supervivencia.
Если
я
обнял
тебя,
то
ради
выживания.
Si
te
besé,
fue
por
necesidad.
Если
я
поцеловал
тебя,
то
по
необходимости.
Almas
gemelas,
por
una
noche
Родственные
души
на
одну
ночь,
Besos
perdidos,
en
la
ciudad.
Потерянные
поцелуи
в
городе.
Eres
mi
perdición,
y
mataría
cada
día
por
tenerte
junto
a
mí.
Ты
моя
погибель,
и
я
бы
убивал
каждый
день,
чтобы
быть
рядом
с
тобой.
Es
mi
única
obsesión,
saborear
cada
centímetro
de
ti,
de
ti.
Моя
единственная
одержимость
— смаковать
каждый
сантиметр
тебя,
тебя.
Quédate,
entre
mis
sábanas,
Останься
в
моих
простынях,
Déjame
que
te
desnude
tras
la
luz
de
tu
mirada.
Позволь
мне
раздеть
тебя
под
светом
твоего
взгляда.
Vamos
a
vivir
de
la
nada,
Давай
жить
из
ничего,
Inventándonos
momentos
pa'
olvidarnos
de
mañana.
Придумывая
моменты,
чтобы
забыть
о
завтрашнем
дне.
Eres
mi
perdición,
y
mataría
cada
día
por
tenerte
junto
a
mí.
Ты
моя
погибель,
и
я
бы
убивал
каждый
день,
чтобы
быть
рядом
с
тобой.
Es
mi
única
obsesión,
saborear
cada
centímetro
de
ti,
de
ti.
Моя
единственная
одержимость
— смаковать
каждый
сантиметр
тебя,
тебя.
Eres
mi
perdición,
y
mataría
cada
día
por
tenerte
junto
a
mí.
Ты
моя
погибель,
и
я
бы
убивал
каждый
день,
чтобы
быть
рядом
с
тобой.
Es
mi
única
obsesión,
saborear
cada
centímetro
de
ti,
de
ti.
Моя
единственная
одержимость
— смаковать
каждый
сантиметр
тебя,
тебя.
Eres
mi
perdición.
Ты
моя
погибель.
Eres
mi
perdición.
Ты
моя
погибель.
Eres
mi
perdición.
Ты
моя
погибель.
Eres
mi
perdición.
Ты
моя
погибель.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Sierra Cuesta, Raul Serrano Moreno, Fernando Gonzalez Miguel, Pedro Javier Fernandez Razquin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.