La Fuga - Mi Perdición - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Fuga - Mi Perdición




Mi Perdición
Моя погибель
Nos conocimos, de madrugada
Мы встретились под утро,
A la hora de los bares, de puerta cerrada.
Когда бары уже закрыты.
Bailábamos del taxi a mi habitación
Мы танцевали от такси до моей комнаты,
Aproximando peligrosamente nuestros labios.
Опасно приближая наши губы.
Y después, del ataque al minibar
А после набега на мини-бар
Nos entregamos al instinto,
Мы отдались инстинкту,
Dejándonos llevar.
Позволяя себе увлечься.
Acercándonos al cielo,
Приближаясь к небесам,
Y tocando las estrellas con la punta de los dedos.
И касаясь звезд кончиками пальцев.
Eres mi perdición, y mataría cada día por tenerte junto a mí.
Ты моя погибель, и я бы убивал каждый день, чтобы быть рядом с тобой.
Es mi única obsesión, saborear cada centímetro de ti, de ti.
Моя единственная одержимость смаковать каждый сантиметр тебя, тебя.
Si te abracé, fue por supervivencia.
Если я обнял тебя, то ради выживания.
Si te besé, fue por necesidad.
Если я поцеловал тебя, то по необходимости.
Almas gemelas, por una noche
Родственные души на одну ночь,
Besos perdidos, en la ciudad.
Потерянные поцелуи в городе.
Eres mi perdición, y mataría cada día por tenerte junto a mí.
Ты моя погибель, и я бы убивал каждый день, чтобы быть рядом с тобой.
Es mi única obsesión, saborear cada centímetro de ti, de ti.
Моя единственная одержимость смаковать каждый сантиметр тебя, тебя.
Quédate, entre mis sábanas,
Останься в моих простынях,
Déjame que te desnude tras la luz de tu mirada.
Позволь мне раздеть тебя под светом твоего взгляда.
Vamos a vivir de la nada,
Давай жить из ничего,
Inventándonos momentos pa' olvidarnos de mañana.
Придумывая моменты, чтобы забыть о завтрашнем дне.
Eres mi perdición, y mataría cada día por tenerte junto a mí.
Ты моя погибель, и я бы убивал каждый день, чтобы быть рядом с тобой.
Es mi única obsesión, saborear cada centímetro de ti, de ti.
Моя единственная одержимость смаковать каждый сантиметр тебя, тебя.
Eres mi perdición, y mataría cada día por tenerte junto a mí.
Ты моя погибель, и я бы убивал каждый день, чтобы быть рядом с тобой.
Es mi única obsesión, saborear cada centímetro de ti, de ti.
Моя единственная одержимость смаковать каждый сантиметр тебя, тебя.
Eres mi perdición.
Ты моя погибель.
Eres mi perdición.
Ты моя погибель.
Eres mi perdición.
Ты моя погибель.
Eres mi perdición.
Ты моя погибель.





Writer(s): Eduardo Sierra Cuesta, Raul Serrano Moreno, Fernando Gonzalez Miguel, Pedro Javier Fernandez Razquin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.