Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miguel
duerme
en
la
calle
Juan
XXIII
Miguel
schläft
in
der
Juan-XXIII-Straße
Por
la
tarde
lo
verás
tocando
en
la
principal
Am
Nachmittag
wirst
du
ihn
auf
der
Hauptstraße
spielen
sehen
Su
guitarra,
siempre
fiel,
duerme
junto
a
él
Seine
Gitarre,
immer
treu,
schläft
neben
ihm
Lo
que
saca,
para
comer
y
para
beber
Was
er
einnimmt,
ist
zum
Essen
und
zum
Trinken
Canta
un
corazón
que
está
cansado
de
vivir
Es
singt
ein
Herz,
das
müde
ist
zu
leben
Siempre
fuera
de
control
Immer
außer
Kontrolle
Busca
una
ilusión
que
le
vuelva
hacer
reír
Er
sucht
eine
Illusion,
die
ihn
wieder
zum
Lachen
bringt
Sólo
tiene
una
canción
Er
hat
nur
ein
Lied
Si
hace
frío
abrígate
con
cartones
Wenn
es
kalt
ist,
deck
dich
mit
Kartons
zu
Y
la
piel
ya
arrugada
Und
die
Haut
schon
faltig
Sabe
que
es
el
precio
de
nacer
Er
weiß,
dass
es
der
Preis
dafür
ist,
geboren
zu
sein
Tan
lejos
del
dinero,
tan
lejos
del
poder,
So
weit
weg
vom
Geld,
so
weit
weg
von
der
Macht,
Ayer
Miguel
se
fue:
Gestern
ist
Miguel
gegangen:
A
su
entierro
no
fue
ningún
rey,
Zu
seiner
Beerdigung
kam
kein
König,
Nadie
lloró
por
él
Niemand
weinte
um
ihn
Su
guitarra
se
calló,
pero
su
voz,
Seine
Gitarre
verstummte,
aber
seine
Stimme,
Aún
la
puedo
oír
por
la
calle
mayor
Kann
ich
noch
immer
auf
der
Hauptstraße
hören
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gutierrez Anderez Raul, Garmendia Pindado Adolfo Alejandro, Gonzalez Miguel Fernando, Sierra Cuesta Eduardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.