La Furia del Bravo - No Te Enojes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Furia del Bravo - No Te Enojes




No Te Enojes
Don't Be Mad
Yaa me Dijieron que hablass mal d mii...
They told me you've been talking bad about me...
Y tambien d ella.
And her too.
Y tu crees
And you think
Que no ivaass adurarr como parejaa...
We wouldn't last as a couple...
Que su pasado nosee queee...
That her past is a no-go...
Y que lass fotoss que see yoo...
And that the photos I see...
Pero la verdd.
But the truth is...
Esque me amasss
You love me
Y te calaaa que yo estee mejorr
And it kills you that I'm doing better
Cuando andavaa contigo
When we were together
Tu dejitess adioss.
You said goodbye.
Ahoraa parecee que no fue laa mejorr decisionn.
Now it seems it wasn't the best decision.
No te enojess
Don't be mad
Se te vaa ocurrirr el maquillajee...
You're going to think about makeup...
Tan Bonita
So pretty
Que ya siento corajees.
That I already feel annoyed.
Y mejor relax...
And it's better to relax...
Olvidamee.
Forget me.
Echaleee ganasss...
Give it your all...
Paa que se te paseee.
To get over it.
No te enojess
Don't be mad
Te vezz mall
You look ugly
Todaa embidiosaaa.
So jealous.
ESO no hablaa bien de tu personaa.
That doesn't speak well of you.
Aceptaa perderr...
Accept defeat...
Resignateee...
Resign yourself...
Puezz tu paraa mii.
Because for me.
Yaa pasastess laa historiaa...
You're already history...
No the enojess.
Don't be mad.
Que te cuestaa serr una buena ex- noviaa.
What's it cost you to be a good ex-girlfriend?
(Fin)
(End)
(Furiaa del bravo)
(Fury of the brave)





Writer(s): Salvador Yussif Aponte Marcos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.