Paroles et traduction La Furia del Bravo - No Te Enojes
Yaa
me
Dijieron
que
hablass
mal
d
mii...
Мне
уже
сказали,
что
ты
говоришь
обо
мне
плохо...
Y
tambien
d
ella.
И
о
ней
тоже.
Que
no
ivaass
adurarr
como
parejaa...
Что
вы
не
продержитесь
как
пара...
Que
su
pasado
nosee
queee...
Что
ее
прошлое
неизвестно...
Y
que
lass
fotoss
que
see
yoo...
И
что
фотографии,
которые
видят
все...
Pero
la
verdd.
Но
правда
в
том,
Esque
me
amasss
Что
ты
меня
любишь
Y
te
calaaa
que
yo
estee
mejorr
И
тебя
бесит,
что
у
меня
все
хорошо
Cuando
andavaa
contigo
Когда
я
был
с
тобой,
Tu
dejitess
adioss.
Ты
меня
бросила.
Ahoraa
parecee
que
no
fue
laa
mejorr
decisionn.
Теперь,
кажется,
это
было
не
лучшее
решение.
Se
te
vaa
ocurrirr
el
maquillajee...
Ты
сейчас
начнешь
краситься...
Tan
Bonita
Такая
красивая,
Que
ya
siento
corajees.
Что
я
уже
чувствую
злость.
Y
mejor
relax...
А
лучше
расслабься...
Echaleee
ganasss...
Постарайся...
Paa
que
se
te
paseee.
Чтобы
все
прошло.
Te
vezz
mall
Ты
выглядишь
плохо
Todaa
embidiosaaa.
Вся
такая
завистливая.
ESO
no
hablaa
bien
de
tu
personaa.
Это
не
красит
тебя.
Aceptaa
perderr...
Смирись
с
поражением...
Resignateee...
Успокойся...
Puezz
tu
paraa
mii.
Ведь
ты
для
меня
Yaa
pasastess
laa
historiaa...
Уже
история...
No
the
enojess.
Не
злись.
Que
te
cuestaa
serr
una
buena
ex-
noviaa.
Что
тебе
стоит
быть
хорошей
бывшей?
(Furiaa
del
bravo)
(Ярость
храбреца)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salvador Yussif Aponte Marcos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.