La Furia feat. Duas Medidas - Rabetão no Paredão (Respeita) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Furia feat. Duas Medidas - Rabetão no Paredão (Respeita)




Rabetão no Paredão (Respeita)
Rabetão no Paredão (Respeita)
Mano,
My Lady,
Respeita essa mulher porque ela embrasa tudo
Respect this woman because she burns everything
Ela chega no baile e pronta pra missão, Magnata
She arrives at the ball and is ready for the mission, Magnata
Isso é La Furia e duas Medidas
This is La Furia and Duas Medidas
Respeita essa novinha
Respect this young woman
Por que ela embrasa tudo
Because she burns everything
Toma Whisky e tequila de canudo
Drink whiskey and tequila with a straw
Chega no baile e pronta pra missão
Arrive at the ball and ready for the mission
Sarrada sinistra, especialista na agressão
Sinister grinding, specialist in aggression
Jogando o rabetão no paredão,
Playing rabetão on the wall,
Jogando o rabe, rabe, rabe, rabe
Playing the rabe, rabe, rabe, rabe
O rabetão, o rabetão, o rabetão no paredão
The rabetão, the rabetão, the rabetão on the wall
O rabetão, o rabetão, o rabetão no paredão
The rabetão, the rabetão, the rabetão on the wall
Agora é contigo, meu compadre
Now it's your turn, my man
Magnata, que sucesso é esse?
Magnata, what a success?
Atura ou surta
Endure or freak out
La Furia é vida e Duas Medidas também
La Furia is life and Duas Medidas too
Respeita essa novinha
Respect this young woman
Por que ela embrasa tudo
Because she burns everything
Toma Whisky e tequila de canudo
Drink whiskey and tequila with a straw
Chega no baile e pronta pra missão
Arrive at the ball and ready for the mission
Sarrada sinistra, especialista na agressão
Sinister grinding, specialist in aggression
Jogando o rabetão no paredão,
Playing rabetão on the wall,
Jogando o rabe, rabe, rabe, rabe
Playing the rabe, rabe, rabe, rabe
O rabetão, o rabetão, o rabetão no paredão
The rabetão, the rabetão, the rabetão on the wall
O rabetão, o rabetão, o rabetão no paredão
The rabetão, the rabetão, the rabetão on the wall
O rabetão, o rabetão, o rabetão no paredão
The rabetão, the rabetão, the rabetão on the wall
No paredão
On the wall
O rabetão, o rabetão, o rabetão no paredão
The rabetão, the rabetão, the rabetão on the wall
O rabetão, o rabetão, o rabetão no paredão
The rabetão, the rabetão, the rabetão on the wall
O rabetão, o rabetão, o rabetão no paredão
The rabetão, the rabetão, the rabetão on the wall
Respeita essa novinha
Respect this young woman
Por que ela embrasa tudo
Because she burns everything
Toma Whisky e tequila de canudo
Drink whiskey and tequila with a straw
Chega no baile e pronta pra missão
Arrive at the ball and ready for the mission
Sarrada sinistra, especialista na agressão
Sinister grinding, specialist in aggression
Jogando o rabetão no paredão,
Playing rabetão on the wall,
Jogando o rabe, rabe, rabe, rabe
Playing the rabe, rabe, rabe, rabe
O rabetão no paredão
The rabetão on the wall
O rabetão, o rabetão no paredão
The rabetão, the rabetão on the wall
O rabetão, o rabetão, o rabetão no paredão
The rabetão, the rabetão, the rabetão on the wall
No paredão
On the wall
No paredão
On the wall
O rabetão, o rabetão
The rabetão, the rabetão
Respeita essa novinha
Respect this young woman
Atura ou surta
Endure or freak out





Writer(s): Adriano De Souza Santos, William Ricardo De Farias, Tiago Eduardo De Oliveira

La Furia feat. Duas Medidas - La Furia
Album
La Furia
date de sortie
01-12-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.