Paroles et traduction La Furia - Senta Senta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
quer
dá
um
rolê
eu
vou
te
apresentar
If
you
want
to
go
for
a
ride,
I'll
introduce
you
to
O
melhor
baile
do
Rio
de
Janeiro
The
best
ball
in
Rio
de
Janeiro
Você
já
sabe
qual
é
You
already
know
which
one
it
is
O
complexo
da
Penha
é
um
verdadeiro
puteiro
The
Penha
complex
is
a
real
whorehouse
Vamos
pra
Gaiola
que
tá
tudo
bom
Let's
go
to
the
Gaiola,
it's
all
good
Bigodin'
finin',
cabelin'
na
régua
Thin
mustache,
hair
in
a
ruler
Ela
olhou
pra
mim
eu
olhei
pra
ela
She
looked
at
me,
I
looked
at
her
E
tudo
bem
And
everything's
fine
Senta,
senta
Sit
down,
sit
down
Senta,
senta
Sit
down,
sit
down
Senta,
senta
Sit
down,
sit
down
Senta,
senta
Sit
down,
sit
down
Senta,
senta
Sit
down,
sit
down
Senta,
senta
Sit
down,
sit
down
Senta,
senta
Sit
down,
sit
down
Senta,
senta
Sit
down,
sit
down
Senta,
senta
Sit
down,
sit
down
Senta,
senta
Sit
down,
sit
down
Senta,
senta
Sit
down,
sit
down
Senta,
senta
Sit
down,
sit
down
Se
quer
dá
um
rolê
eu
vou
te
apresentar
If
you
want
to
go
for
a
ride,
I'll
introduce
you
to
O
melhor
baile
do
Rio
de
Janeiro
The
best
ball
in
Rio
de
Janeiro
Você
já
sabe
qual
é
You
already
know
which
one
it
is
O
complexo
da
Penha
é
um
verdadeiro
puteiro
The
Penha
complex
is
a
real
whorehouse
Vamos
pra
Gaiola
que
tá
tudo
bom
Let's
go
to
the
Gaiola,
it's
all
good
Bigodin'
finin',
cabelin'
na
régua
Thin
mustache,
hair
in
a
ruler
Ela
olhou
pra
mim
eu
olhei
pra
ela
She
looked
at
me,
I
looked
at
her
E
tudo
bem
And
everything's
fine
Senta,
senta
Sit
down,
sit
down
Senta,
senta
Sit
down,
sit
down
Senta,
senta
Sit
down,
sit
down
Senta,
senta
Sit
down,
sit
down
Senta,
senta
Sit
down,
sit
down
Senta,
senta
Sit
down,
sit
down
Senta,
senta
Sit
down,
sit
down
Senta,
senta
Sit
down,
sit
down
Senta,
senta
Sit
down,
sit
down
Senta,
senta
Sit
down,
sit
down
Senta,
senta
(Se
você
quer
dar
um
rolê)
Sit
down,
sit
down
(If
you
want
to
go
for
a
ride)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Sobral Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.