La Fúmiga - Cançó que mai s'acaba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Fúmiga - Cançó que mai s'acaba




Cançó que mai s'acaba
A Song That Never Ends
Cinc de la matinada, pensava que era dissabte
It's five in the morning, I thought it was a Saturday
Suavitat universal, no hi haurà hui qui m'aguante
Universal softness, nobody's gonna stop me
Tres voltes per setmana m'enamore del meu peu esquerre
Three times a week I fall in love with my left shoe
Però hui li toca al dret: no t'he dit mai que m'encantes
But today's the right's turn: I never told you how much I adore you
Sempre venies darrere que t'ensenyara cançons
You always used to come after me to teach you songs
No vull plors ni vull tristeses, vull que cantes la cançó
I don't want tears or sadness, I want you to sing the song
Ok let's begin
Ok let's begin
Para bailar la Bamba sintonitze Ràdio Bemba
To dance the Bamba tune into Radio Bemba
Em dic a mi mateixa "no claves la gamba"
I tell myself "don't screw up"
Amaga't el cogoll a vo' si ve la Guàrdia
Hide the bud from the Guardia
Se necesita una poca de gracia
You need a little grace
Ja no visc com un reptil, no necessite el teu calor
I no longer live like a reptile, I don't need your warmth
Un altre dia serà que tu i jo farem saó
Another day, you and I will be making noise
Deixa la vida passar, comença la processó
Let life pass by, start the procession
Tinc ganes de cantar
I want to sing
Oh oh oh oh, cançó que mai s'acaba
Oh oh oh oh, a song that never ends
Somnis rebels i flama, carícies al meu llit
Rebellious dreams and flame, caresses in my bed
Camals mullats a la trinxera, ja naix la primavera
Wet leggings in the trench, spring is coming
S'alça la polseguera del meu Poble quan somriu
The dust rises in my town when it smiles
Seràs aquella que vas voler ser
You'll be the one you wanted to be
Hui no tinc cap dubte, hui m'estime encara més
Today I have no doubt, today I love myself even more
Raval amunt, raval avall, segui, segui, seguirem
Up the Raval, down the Raval, follow, follow, we'll follow
Cançons de foc i vent, respirant-nos lentament
Songs of fire and wind, breathing in slowly
Tio Canya, Tio Canya, no tens les claus de ta casa
Tio Canya, Tio Canya, you don't have the keys to your house
Tinc el cor encès en flama, paradís de la cassalla
My heart is on fire, paradise of brandy
Si tu vols, vols, comença la processó
If you want, want, start the procession
Tinc ganes de cantar
I want to sing
Oh oh oh oh, cançó que mai s'acaba
Oh oh oh oh, a song that never ends
Somnis rebels i flama, carícies al meu llit
Rebellious dreams and flame, caresses in my bed
Camals mullats a la trinxera, ja naix la primavera
Wet leggings in the trench, spring is coming
S'alça la polseguera del meu poble quan somriu
The dust rises in my town when it smiles
Tinc ganes de cantar
I want to sing
Oh oh oh oh, cançó que mai s'acaba
Oh oh oh oh, a song that never ends
Somnis rebels i flama, carícies al meu llit
Rebellious dreams and flame, caresses in my bed
Camals mullats a la trinxera, ja naix la primavera
Wet leggings in the trench, spring is coming
S'alça la polseguera del meu poble quan somriu
The dust rises in my town when it smiles





Writer(s): Artur Martínez, Jose Beteta, Mark Dasousa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.