La Gossa Sorda - Borinot - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Gossa Sorda - Borinot




Borinot
Bumblebee
Mira mira el borinot com balla. Mira, mira com va (mira mira)
Look, look at the bumblebee dance. See, see how it goes (look, look)
Gira't mira el borinot treballa, de huit a set
Turn around, see the bumblebee work, from eight to seven
Gira't mira la xiqueta com balla. Mira, mira com va
Turn around, see the girl dance. See, see how she goes
I tocant a la frontera espera, camí tallat (camí tallat)
And touching the border she waits, path cut off (path cut off)
Demà serà divendres
Tomorrow will be Friday
I tornaràs a perdre't
And you'll get lost again
Metamorfosi, amb mitja dosi
Metamorphosis, with half a dose
Quan veus:
When you see:
Damunt d'aquesta calma una ferida latent
On top of this calm, a latent wound
Que la vida se t'oblida si no prens el carrer
That life is forgotten if you don't take the street
Escopint a la rutina controlada pels murs
Spitting on the routine controlled by the walls
Per la victòria dels teus ulls
For the victory of your eyes
Damunt d'aquesta calma una ferida latent
On top of this calm, a latent wound
Que la vida se t'oblida si no prens el carrer
That life is forgotten if you don't take the street
Escopint a la rutina controlada pels murs
Spitting on the routine controlled by the walls
Per la victòria dels teus ulls
For the victory of your eyes
Mira mira el borinot com balla. Mira, mira com va (mira mira)
Look, look at the bumblebee dance. See, see how it goes (look, look)
Gira't mira el borinot treballa, de huit a set
Turn around, see the bumblebee work, from eight to seven
Gira't sent la forta olor de festa, com t'obliga a seguir
Turn around, feel the strong smell of celebration, how it forces you to follow
I a cada glop se t'obri una finestra, odi infinit
And with each sip a window opens, infinite hatred
Set del mati dissabte, puta ressaca i a currar
Seven in the morning Saturday, damn hangover and off to work
Menys de vuit-centes l'hora, la mala llet et puja al cap
Less than eight hundred an hour, anger rises to your head
A un pas de la derrota resistirem amb força
One step away from defeat, we will resist with strength
Imprescindible actitud lliure, quan veus:
Essential free attitude, when you see:
Damunt d'aquesta calma una ferida latent
On top of this calm, a latent wound
Que la vida se t'oblida si no prens el carrer
That life is forgotten if you don't take the street
Escopint a la rutina controlada pels murs
Spitting on the routine controlled by the walls
Per la victòria dels teus ulls
For the victory of your eyes
Damunt d'aquesta calma una ferida latent
On top of this calm, a latent wound
Que la vida se t'oblida si no prens el carrer
That life is forgotten if you don't take the street
Escopint a la rutina controlada pels murs
Spitting on the routine controlled by the walls
Per la victòria dels teus ulls
For the victory of your eyes
Per la victòria dels teus ulls
For the victory of your eyes
Tira la pedra i no amagues la
Throw the stone and don't hide your hand
Corre amb nosaltres i no pares de ballar
Run with us and don't stop dancing
Escolta els teus somnis, marca el seu compàs
Listen to your dreams, set their rhythm
No et fa falta ningú per a fer-los realitat
You don't need anyone to make them come true
Poc importa si no eres el que esperen de tu
It doesn't matter if you're not what they expect of you
Al final del trajecte el jurat seràs tu
At the end of the journey, you will be the judge
Volen fer-te creure que el futur està escrit
They want you to believe that the future is written
Trobaràs la manera de canviar el destí
You will find a way to change your destiny
Quan veus:
When you see:
Damunt d'aquesta calma una ferida latent
On top of this calm, a latent wound
Que la vida se t'oblida si no prens el carrer
That life is forgotten if you don't take the street
Escopint a la rutina controlada pels murs
Spitting on the routine controlled by the walls
Per la victòria dels teus ulls
For the victory of your eyes
Damunt d'aquesta calma una ferida latent
On top of this calm, a latent wound
Que la vida se t'oblida si no prens el carrer
That life is forgotten if you don't take the street
Escopint a la rutina controlada pels murs
Spitting on the routine controlled by the walls
Per la victòria dels teus ulls
For the victory of your eyes
Tira la pedra i no amagues la
Throw the stone and don't hide your hand
Corre amb nosaltres i no pares de ballar
Run with us and don't stop dancing
Escolta els teus somnis, marca el seu compàs
Listen to your dreams, set their rhythm
Per la victòria dels teus ulls...
For the victory of your eyes...





Writer(s): Alejandro Segui Ruiz, Arnau Giménez Sánchez, Eduardo Torrens Sendra, Joan Marc Perez Girau, Jose Ramon Nadal Sendra, Pere Joan Pons Cambrils, Salvador Bolufer Sendra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.