Paroles et traduction La Gossa Sorda - Cavallers
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agua
para
todos,
cassalla
tronadors
i
piruletes,
gomina
Water
for
all,
and
strong
spirits
and
lollipops,
hair
gel
Silicona
i
duros
a
cuatre
pessetes
Silicon
and
hard
four-peseta
coins
Amb
rabia
a
madrid
amb
el
carnet
del
partit,
familia
With
anger
and
a
party
membership
card
in
Madrid,
family
Contenta
les
coses
ben
fetes,
agua
para
todos,
cassalla
Happy
with
things
well
done,
water
for
all,
and
strong
spirits
Tronadors
i
piruletes
And
lollipops
El
papa,
la
mama,
bigotes,
beates
i
gordes
The
pope,
the
mother,
mustaches,
bigoted
and
fat
women
Festival
en
directe
al
club
nautic,
presenta
el
Clismoses
Live
festival
at
the
yacht
club,
presented
by
the
Clismoses
Evente
especial,
despesa
social
per
pagar
els
desficis
Special
event,
social
spending
to
cover
the
damage
I
els
dogmes
And
the
dogmas
Agua
para
todos,
cassalla,
beates
i
gordes
Water
for
all,
and
strong
spirits,
bigoted
and
fat
women
Sempre
hem
segut
una
casa
de
putes,
tres-cents
anys
de
xulos
We've
always
been
a
whorehouse,
three
hundred
years
of
pimps
Garrot,
i
renúncies
sempre
ofrenant
totes
les
claus
de
Gallows,
and
renunciations,
always
offering
all
the
keys
to
Casa,
el
celler
l'han
deixat
ben
pelat
Our
homes,
they've
left
the
cellar
bare
I
han
cremat
la
barraca
And
they've
burned
down
the
barrack
Vergonya,
cavallers
vergonya!
Shame
on
you,
knights,
shame
on
you!
(Vergonya,
cavallers
vergonya!)
(Shame
on
you,
knights,
shame
on
you!)
Cavallers
vergonya!
Knights,
shame
on
you!
(Vergonya,
cavallers
vergonya!)
(Shame
on
you,
knights,
shame
on
you!)
Cavallers
vergonya!
Knights,
shame
on
you!
(Vergonya,
cavallers
vergonya!)
(Shame
on
you,
knights,
shame
on
you!)
President,
consellers,
convidats
comissions
i
contractes
President,
council
members,
guests,
committees,
and
contracts
Infiniti,
Rolex,
Milano,
sermons
i
fartades
Infinity,
Rolex,
Milan,
sermons
and
gluttony
Banquet
de
voltors,
cunyats
i
nebots
A
banquet
of
vultures,
brothers-in-law
and
nephews
Afiliats,
constructores
i
alcaldes
Members,
builders
and
mayors
Agua
para
todos,
cassalla,
comisions
i
contractes
Water
for
all,
and
strong
spirits,
committees,
and
contracts
Sempre
hem
segut
una
casa
de
putes,
tres-cents
anys
de
xulos
We've
always
been
a
whorehouse,
three
hundred
years
of
pimps
Garrot,
i
renúncies
sempre
ofrenant
totes
les
claus
de
Gallows,
and
renunciations,
always
offering
all
the
keys
to
Casa,
el
celler
l'han
deixat
ben
pelat
Our
homes,
they've
left
the
cellar
bare
I
han
cremat
la
barraca
And
they've
burned
down
the
barrack
Vergonya,
cavallers
vergonya!
Shame
on
you,
knights,
shame
on
you!
(Vergonya,
cavallers
vergonya!)
(Shame
on
you,
knights,
shame
on
you!)
Cavallers
vergonya!
Knights,
shame
on
you!
(Vergonya,
cavallers
vergonya!)
(Shame
on
you,
knights,
shame
on
you!)
Cavallers
vergonya!
Knights,
shame
on
you!
(Vergonya,
cavallers
vergonya!)
(Shame
on
you,
knights,
shame
on
you!)
Pluja
de
factors
que
ara
renoven
la
veritat
A
shower
of
elements
that
will
now
renew
the
truth
Un
sistema-farsa
que
amb
el
temps
ha
caducat
A
system-farce
that
has
expired
over
time
Conduir
un
carró
que
no
va
a
ninguna
part
Driving
a
car
that
is
going
nowhere
La
disfressa
aguanta,
aguanta
fins
que
aguanta
The
disguise
holds
out,
holds
out
until
it
holds
out
Jo
no
puc
més,
ell
no
pot
més
I
can't
take
it
anymore,
he
can't
take
it
anymore
Que
tal
si
ens
peguem
alguna
navallada?
How
about
we
hurt
each
other
with
a
knife?
Jo
no
puc
més,
tu
no
pots
més
I
can't
take
it
anymore,
you
can't
take
it
anymore
Partim-nos
la
cara
Let's
fight
Pluja
de
factors
que
ara
renoven
la
veritat
A
shower
of
elements
that
will
now
renew
the
truth
Un
sistema-farsa
que
amb
el
temps
ha
caducat
A
system-farce
that
has
expired
over
time
Conduir
un
carro
carregat
de
falsedats
Driving
a
car
loaded
with
falsehoods
Vergonya,
cavallers
vergonya!
Shame
on
you,
knights,
shame
on
you!
(Vergonya,
cavallers
vergonya!)
(Shame
on
you,
knights,
shame
on
you!)
Cavallers
vergonya!
Knights,
shame
on
you!
(Vergonya,
cavallers
vergonya!)
(Shame
on
you,
knights,
shame
on
you!)
Cavallers
vergonya!
Knights,
shame
on
you!
(Vergonya,
cavallers
vergonya!)
(Shame
on
you,
knights,
shame
on
you!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arnau Gimenez Sanchez, Jose Ramon Nadal Sendra, Salvador Bolufer Sendra, Alejandro Segui Ruiz, Jorge Marti Azara, Pere Joan Pons Cambrils, Joan Marc Perez Girau, Eduardo Torrens Sendra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.