La Gossa Sorda - Colpeja Fort - traduction des paroles en allemand

Colpeja Fort - La Gossa Sordatraduction en allemand




Colpeja Fort
Schlag Kräftig
Un vell puja una senda
Ein alter Mann steigt einen Pfad hinauf
Del poble a la muntanya
Vom Dorf zum Berg
I la senda dia a dia
Und der Pfad wird Tag für Tag
Es fa mes curta i mes amarga
Kürzer und bitterer
Respira fort i torna cap a casa
Er atmet tief ein und kehrt nach Hause zurück
Ja no queden raboses ni llops
Es gibt keine Füchse und Wölfe mehr
Ni esclatassangs ni margallons
Keine Pilze und keine Palmlilien
Ni figueres de pala ni una trista sargantana
Keine Feigenbäume und keine traurige Eidechse
Un vell puja una senda
Ein alter Mann steigt einen Pfad hinauf
Del poble a la muntanya
Vom Dorf zum Berg
I la senda dia a dia
Und der Pfad wird Tag für Tag
Es fa mes curta i mes amarga
Kürzer und bitterer
Respira fort i torna cap a casa
Er atmet tief ein und kehrt nach Hause zurück
Ja no veu enamorats pels racons
Er sieht keine Verliebten mehr in den Ecken
Ni sibanites del cannabis tampoc
Auch keine Cannabis-Genießer
Ara astan fent hores extra
Jetzt machen sie Überstunden
Per pagar-se la hipoteca
Um ihre Hypothek zu bezahlen
Ja fa temps que no plou
Es hat schon lange nicht mehr geregnet
I els caragols ja no pasturen
Und die Schnecken weiden nicht mehr
I ara que hem de sobreviure
Und jetzt, wo wir überleben müssen
Som imprevisibles, colpeja fort!
Sind wir unberechenbar, schlag kräftig zu!
Un vell puja una senda
Ein alter Mann steigt einen Pfad hinauf
Trencada i derruïda
Zerbrochen und verfallen
I com mes camina
Und je mehr er geht
Mes renega de la vida
Desto mehr verflucht er das Leben
I blasfema i s'enrecorda de la guerra
Er flucht und erinnert sich an den Krieg
Pels camins de pols
Auf den staubigen Wegen
Xeringues i preguntes
Spritzen und Fragen
Els barrancs es trequen
Die Schluchten brechen
I els ullals desapareixen
Und die Reißzähne verschwinden
I els marges ploren
Und die Böschungen weinen
Les pedres ploren
Die Steine weinen
Tots els pous s'has farcit de sal
Alle Brunnen sind mit Salz gefüllt
I els diners han canviat de mans
Und das Geld hat den Besitzer gewechselt
I els marges ploren
Und die Böschungen weinen
I el fills se'n van del ploble
Und die Söhne verlassen das Dorf
Ho hem gastat tot en la sembra
Wir haben alles für die Aussaat ausgegeben
I ara no podem regar
Und jetzt können wir nicht bewässern
I ara que hem de sobreviure
Und jetzt, wo wir überleben müssen
Som imprevisibles, colpeja fort!
Sind wir unberechenbar, schlag kräftig zu!
Ens mantindrem fidels a aques poble
Wir werden diesem Dorf treu bleiben
Ens mantindrem fidels aques poble
Wir werden diesem Dorf treu bleiben
Ens mantindrem fidels aques poble
Wir werden diesem Dorf treu bleiben
Ens mantindrem sempre fidels aques poble
Wir werden diesem Dorf immer treu bleiben
Ens mantindrem fidels aques poble
Wir werden diesem Dorf treu bleiben
Ens mantindrem sempre fidels aques poble
Wir werden diesem Dorf immer treu bleiben
Ens mantindrem fidels aques poble
Wir werden diesem Dorf treu bleiben
Ens mantindrem sempre fidels aques poble
Wir werden diesem Dorf immer treu bleiben
Garbell de temps
Sieb der Zeit
Parany a la memòria
Falle für die Erinnerung
El timó no brota
Das Steuerruder sprießt nicht
El desert s'acosta
Die Wüste naht
Colpeja fort companya, colpeja
Schlag kräftig zu, Kameradin, schlag zu
Ens mantindrem fidels a aques poble
Wir werden diesem Dorf treu bleiben
Ens mantindrem sempre fidels aques poble
Wir werden diesem Dorf immer treu bleiben
Ens mantindrem fidels a aques poble
Wir werden diesem Dorf treu bleiben
Ens mantindrem sempre fidels aques poble
Wir werden diesem Dorf immer treu bleiben
I ara que hem de sobre viure
Und jetzt, wo wir überleben müssen
Som imprevisibles colpeja fort
Sind wir unberechenbar, schlag kräftig zu
Ens mantindrem fidels a aques poble
Wir werden diesem Dorf treu bleiben
Ens mantindrem sempre fidels aques poble
Wir werden diesem Dorf immer treu bleiben
Ens mantindrem fidels a aques poble
Wir werden diesem Dorf treu bleiben
Ens mantindrem sempre fidels aques poble
Wir werden diesem Dorf immer treu bleiben
I ara que hem de sobre viure
Und jetzt, wo wir überleben müssen
Som imprevisibles colpeja fort
Sind wir unberechenbar, schlag kräftig zu





Writer(s): Arnau Gimenez Sanchez, Jose Ramon Nadal Sendra, Salvador Bolufer Sendra, Alejandro Segui Ruiz, Pere Joan Pons Cambrils, Joan Marc Perez Girau, Eduardo Torrens Sendra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.