Paroles et traduction La Gossa Sorda - El Dia Que Tot Rebente
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Dia Que Tot Rebente
The Day Everything Bursts
Llauradors
de
la
desil·lusió
Farmers
of
disillusionment
Jubilats
i
sense
fer
soroll
Retired
and
silent
Becaries
de
l'angoixa
Scholarships
of
anguish
Cambrers
de
la
misèria
Waiters
of
misery
Opositant
a
l'eternitat
Aspiring
to
eternity
Funcionaris
de
la
depressió
Civil
servants
of
depression
Inmigrants
de
la
desesperació
Immigrants
of
despair
Alumnes
del
sistema
Students
of
the
system
Obrant
el
precipici
Working
the
precipice
Aturats
en
l'adversitat
Unemployed
in
adversity
Oficials
de
mil
euros
al
mes
Officers
of
a
thousand
euros
a
month
Aprenents
sense
papers
Apprentices
without
papers
Prostitues
sense
vida
Prostitutes
without
life
Músics
en
silenci
Silent
musicians
Esclaves
del
patriarcat
Slaves
of
the
patriarchy
I
el
dia
que
tot
rebente
And
the
day
everything
bursts
No
m'espereu
al
tall
Don't
wait
for
me
at
the
cut
No
aniré
a
treballar
I
won't
go
to
work
Que
estarem
segant
cadenes
We'll
be
cutting
chains
Mariners
sense
mar
ni
port
Sailors
without
sea
or
port
Autònoms
i
amb
l'aigua
al
coll
Self-employed
and
with
water
up
to
their
necks
Proletaris
que
no
esmorzen
Proletarians
who
don't
have
breakfast
Llogats
a
subcontracta
Rented
out
to
subcontractors
Acomiadats
del
benestar
Fired
from
well-being
Repartidors
de
decepcions
Deliverers
of
disappointments
Preses
de
la
repressió
Prisoners
of
repression
Collidors
de
bastonades
Collectors
of
beatings
Artistes
sense
públic
Artists
without
an
audience
Secretaries
sense
fumar
Secretaries
without
smoking
I
el
dia
que
tot
rebente
And
the
day
everything
bursts
No
m'espereu
al
tall
Don't
wait
for
me
at
the
cut
No
aniré
a
treballar
I
won't
go
to
work
Que
estarem
segant
cadenes
We'll
be
cutting
chains
Fes-ho
bé
i
premedita-ho
amb
antelació
Do
it
well
and
premeditate
it
beforehand
Adapta't
a
la
norma
Adapt
to
the
norm
Que
aquest
sistema
imposa
That
this
system
imposes
Eh,
jo
que
dic?
Eh,
tu
que
tens?
Eh,
what
do
I
say?
Eh,
what
do
you
have?
La
boca,
la
boca
plena
de
dents
Your
mouth,
your
mouth
full
of
teeth
Ell,
somriu,
i
balla
tant
com
la
hipoteca
avuí
He,
smiles,
and
dances
as
much
as
the
mortgage
today
Adapta't
a
la
norma
Adapt
to
the
norm
Que
aquest
sistema
imposa
That
this
system
imposes
Eh,
jo
que
tinc?
Eh,
tu
que
tens?
Eh,
what
do
I
have?
Eh,
what
do
you
have?
La
boca,
la
boca
plena
de
dents
Your
mouth,
your
mouth
full
of
teeth
I
el
dia
que
tot
rebente
And
the
day
everything
bursts
I
fins
que
arribe
un
dia
And
until
a
day
comes
Fins
que
arribe
el
dia
Until
the
day
comes
Vindran
les
sequies
plenes
The
full
droughts
will
come
Farem
saó
i
plouran
pedres
We'll
make
saó
and
stones
will
rain
Moltes
pedres
Many
stones
I
fins
que
arribe
un
dia
And
until
a
day
comes
Fins
que
arribe
el
dia
Until
the
day
comes
Vindran
les
sequies
plenes
The
full
droughts
will
come
Eh,
jo
que
tinc?
Eh,
tu
què
tens?
Eh,
what
do
I
have?
Eh,
what
do
you
have?
La
boca,
la
boca
plena
de
dents
Your
mouth,
your
mouth
full
of
teeth
I
el
dia
que
tot
rebente
And
the
day
everything
bursts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arnau Gimenez Sanchez, Joan Marc Perez Girau, Eduardo Torrens Sendra, Pere Joan Pons Cambrils, Jose Ramon Nadal Sendra, Alejandro Segui Ruiz, Jorge Marti Azara, Salvador Bolufer Sendra
Album
Saó
date de sortie
07-04-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.