La Gossa Sorda - El Forn Dels Borratxos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Gossa Sorda - El Forn Dels Borratxos




El Forn Dels Borratxos
The Drunk's Oven
No he dubtat ni un moment que vindries
I didn't doubt for a moment that you would come
A aquesta apartada contrada
To this secluded place
On m'escalfa l'olor del passat
Where the smell of the past warms me
Tota la nit que camine
All night I walk
Només per vore't la cara
Just to see your face
Per tocar-te i despertar
To touch you and wake up
Per cridar el teu nom contra els arbres
To call your name against the trees
En la nit de les lluites callades
In the night of silent struggles
Vaig furtant llumenetes de sal
I'm stealing little salt lights
Escolta, la vida s'escapa
Listen, life is running away
I jo volia, volia, volia
And I wanted, I wanted, I wanted
Renàixer les cendres del temps
To revive the ashes of time
Hipnotitzar-te, empanar-te en saliva
To hypnotize you, to bread you in saliva
Menjar-te baix d'un taronger
To eat you under an orange tree
I la cervesa
And the beer
I la disfressa
And the costume
La nit sencera que encega
The whole night that blinds
I renega demà
And denies tomorrow
No he dubtat ni un moment que marxaves
I didn't doubt for a moment that you were leaving
Perquè tenies les coses ben clares
Because you had it all figured out
Perquè sempre has sabut cap on vas
Because you have always known where you are going
M'ofegava amb aquella pregunta
I was suffocating with that question
L'amor tot de colp com la pluja
Love suddenly like the rain
L'amor tot de colp com la mar
Love suddenly like the sea
Vaig sembrant de taverna en taverna
I'm sowing from tavern to tavern
La llavor del desfici que em crema
The seed of the weakness that burns me
La condemna que jo m'he imposat
The condemnation I have imposed on myself
Escolta, la vida s'escapa
Listen, life is running away
I jo volia, volia, volia
And I wanted, I wanted, I wanted
Renàixer les cendres del temps
To revive the ashes of time
Hipnotitzar-te, empanar-te en saliva
To hypnotize you, to bread you in saliva
Menjar-te baix d'un taronger
To eat you under an orange tree
I la cervesa, a la
And the beer, in your hand
I la disfressa, de mi
And the costume, of me
La nit sencera que encega
The whole night that blinds
I renega
And denies
Seeee, tota la nit que camine
Seeee, all night I walk
Només per vore't la cara
Just to see your face
I despertar (tota la nit, tota la nit)
And wake up (all night, all night)
I ara visc de l'empenta que em queda
And now I live off the momentum left
Amagant-me entre l'herba
Hiding in the grass
Refugiant-me de la veritat
Taking refuge from the truth
La matinada és qui guia els meus passos
Dawn is what guides my steps
I em porta al forn dels borratxos
And takes me to the drunkard's oven
Per tastar la dolçor del final
To taste the sweetness of the end
Escolta, la vida s'escapa
Listen, life is running away
I jo volia, volia, volia
And I wanted, I wanted, I wanted
Renàixer les cendres del temps
To revive the ashes of time
Hipnotitzar-te, empanar-te en saliva
To hypnotize you, to bread you in saliva
Menjar-te baix d'un taronger
To eat you under an orange tree
I la cervesa
And the beer
I la disfressa
And the costume
La nit sencera que encega
The whole night that blinds
I renega
And denies
Escolta, la vida s'escapa
Listen, life is running away
I jo volia, volia, volia
And I wanted, I wanted, I wanted
Renàixer les cendres del temps
To revive the ashes of time
Hipnotitzar-te, empanar-te en saliva
To hypnotize you, to bread you in saliva
Menjar-te baix d'un taronger
To eat you under an orange tree
I la cervesa, a la
And the beer, in my hand
I la disfressa, de mi
And the costume, of me
La nit sencera que encega
The whole night that blinds
I renega demà
And denies tomorrow





Writer(s): Arnau Gimenez Sanchez, Marcos Ubeda Faus, Jose Ramon Nadal Sendra, Salvador Bolufer Sendra, Alejandro Segui Ruiz, Jorge Marti Azara, Pere Joan Pons Cambrils, Joan Marc Perez Girau, Eduardo Torrens Sendra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.