Paroles et traduction La Gossa Sorda - Mos-Kou
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mos-Kou
Московская сторожевая
Ara
que
la
nit
comença
a
perdre's
Теперь,
когда
ночь
начинает
меркнуть,
Hi
ha
més
raons
per
l'esperança
Появляется
больше
причин
для
надежды.
Perdent
la
por,
recuperem
els
mots
Теряя
страх,
мы
возвращаем
себе
слова,
Perquè
hem
vingut
des
del
fons
del
abismes
Потому
что
мы
пришли
из
самой
бездны,
Per
fer-vos
memòria
Чтобы
напомнить
вам,
Per
furgar
a
les
vostres
nafres
Чтобы
вскрыть
ваши
раны.
Societat
limitada,
societat
de
consum
Общество
с
ограниченной
ответственностью,
общество
потребления,
Cultura
de
camp
de
golf
i
puticlub
Культура
полей
для
гольфа
и
борделей.
Sendes
velles
o
novelles?
Старые
или
новые
пути?
Arribats
a
este
punt
tu
tries
Дойдя
до
этой
точки,
ты
выбираешь.
Desperta
o
engul
Проснись
или
утони.
Voy,
voy,
voy
Gossa
Sorda
Вперед,
вперед,
вперед,
Глухая
собака!
Està
que
voy,
voy,
voy
Gossa
Sorda
Вот
так,
вперед,
вперед,
вперед,
Глухая
собака!
Voy,
voy,
voy
Gossa
Sorda
Вперед,
вперед,
вперед,
Глухая
собака!
Està
que
voy,
voy,
voy,
voy,
voy,
voy
Вот
так,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед!
Voy,
voy,
voy
Gossa
Sorda
Вперед,
вперед,
вперед,
Глухая
собака!
Està
que
voy,
voy,
voy
Gossa
Sorda
Вот
так,
вперед,
вперед,
вперед,
Глухая
собака!
Voy,
voy,
voy
Gossa
Sorda
Вперед,
вперед,
вперед,
Глухая
собака!
Està
que
voy,
voy,
voy
Gossa
Sorda
Вот
так,
вперед,
вперед,
вперед,
Глухая
собака!
Compte
perquè
arriba
la
plebe
Берегись,
потому
что
идет
плебей,
Disposta
a
interrompre
el
panorama
artificial
Готовый
разрушить
искусственный
пейзаж,
Ara
truncat
per
tot
aquest
grup
d'individus
Теперь
искаженный
всей
этой
группой
индивидов
D'indesitjable
presència
С
нежелательным
присутствием
I
detestable
И
отвратительных.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Segui Ruiz, Arnau Giménez Sánchez, Eduardo Torrens Sendra, Joan Marc Perez Girau, Jose Ramon Nadal Sendra, Pere Joan Pons Cambrils, Salvador Bolufer Sendra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.