Paroles et traduction La Graine - Prince
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
pars
à
l'aube
Я
уезжаю
на
рассвете,
Suis
le
soleil
Следую
за
солнцем,
Roule
à
gauche
Поворачиваю
налево,
Caresse
le
ciel
Ласкаю
небо.
Les
jantes
dans
la
Chrysler
grincent
Шины
Chrysler
скрипят,
J'mérite
la
vie
de
prince
Я
заслуживаю
жизни
принца.
La
vie
passe
et
je
pense
que
j'ai
compris
Жизнь
проходит,
и
я
думаю,
что
понял,
Comment
faire
pour
être
fier
et
incompris
Как
быть
гордым
и
непонятым.
Dans
la
caisse
la
radio
m'envoie
des
signes
В
машине
радио
посылает
мне
знаки,
J'accélère
la
vitesse
me
fait
revivre
Я
ускоряюсь,
скорость
возвращает
меня
к
жизни.
Dans
10
ans
je
serais
beau,
je
serais
sexy
Через
10
лет
я
буду
красивым,
я
буду
сексуальным,
J'aurais
le
temps
pour
être
moi,
pour
être
moins
triste
У
меня
будет
время,
чтобы
быть
собой,
чтобы
быть
менее
грустным.
Enivré
dans
les
rues
de
ma
ville
Опьяненный
на
улицах
моего
города,
Je
serais
fou,
je
serais
tout
Я
буду
сумасшедшим,
я
буду
всем,
Je
serais
en
vie
Я
буду
живым.
Guérir
les
démons
c'est
pas
l'étape
la
plus
facile
Исцелить
демонов
- это
не
самый
простой
этап,
Un
sourire
en
coin
comme
si
j'avais
des
pouvoirs
magiques
Улыбка
трогает
мои
губы,
как
будто
у
меня
есть
магические
силы.
Guérir
les
démons
c'est
pas
l'étape
la
plus
facile
Исцелить
демонов
- это
не
самый
простой
этап,
Un
sourire
en
coin
comme
si
j'avais
des
pouvoirs
magiques
Улыбка
трогает
мои
губы,
как
будто
у
меня
есть
магические
силы.
Je
pars
à
l'aube
Я
уезжаю
на
рассвете,
Suis
le
soleil
Следую
за
солнцем,
Roule
à
gauche
Поворачиваю
налево,
Caresse
le
ciel
Ласкаю
небо.
Les
jantes
dans
la
Chrysler
grincent
Шины
Chrysler
скрипят,
(Dans
la
Chrysler
grincent)
(В
Chrysler
скрипят).
Je
pars
à
l'aube
Я
уезжаю
на
рассвете,
Suis
le
soleil
Следую
за
солнцем,
Roule
à
gauche
Поворачиваю
налево,
Caresse
le
ciel
Ласкаю
небо.
Les
jantes
dans
la
Chrysler
grincent
Шины
Chrysler
скрипят,
(Dans
la
Chrysler
grincent)
(В
Chrysler
скрипят).
Roule
dans
la
caisse
on
a
des
choses
à
ce
dire
Поехали
в
машине,
нам
нужно
кое-что
обсудить,
J'ai
pardonné
des
erreurs
si
tu
savait
j'ai
vu
pire
Я
прощал
ошибки,
если
бы
ты
знала,
я
видел
и
хуже.
Mais
maintenant
ton
parfum
et
la
couleur
de
tes
rires
Но
теперь
твой
аромат
и
цвет
твоей
улыбки,
Le
chemin
a
l'air
long
à
travers
le
pare
brise
Путь
кажется
долгим
сквозь
лобовое
стекло.
Je
vois
l'univers
en
mélodies
Вижу
вселенную
в
мелодиях,
Ton
corps
en
suspend
Твое
тело
парит,
Comme
une
marionnette
danse
au
dessus
du
vide
Как
марионетка,
танцующая
над
пустотой.
Bouge
la
tête
en
rythme
Двигай
головой
в
ритм,
Transforme
la
peur
en
mélancolie
Преврати
страх
в
меланхолию.
Depuis
tous
ce
temps
j'me
suis
jamais
senti
libre
За
все
это
время
я
ни
разу
не
чувствовал
себя
свободным,
Les
jours
passent
se
ressemble
paraissent
toujours
gris
Дни
проходят,
похожие
друг
на
друга,
кажутся
всегда
серыми.
J'me
sens
pas
d'le
crier,
j'me
sens
pas
d'le
vivre
Я
не
хочу
кричать
об
этом,
я
не
хочу
этим
жить.
J'prends
la
route
de
nuit
plein
phares
dans
la
bergerie
Я
еду
по
ночной
дороге,
фары
освещают
овчарню.
Je
pars
à
l'aube
Я
уезжаю
на
рассвете,
Suis
le
soleil
Следую
за
солнцем,
Roule
à
gauche
Поворачиваю
налево,
Caresse
le
ciel
Ласкаю
небо.
Les
jantes
dans
la
Chrysler
grincent
Шины
Chrysler
скрипят,
(Dans
la
Chrysler
grincent)
(В
Chrysler
скрипят).
Je
pars
à
l'aube
Я
уезжаю
на
рассвете,
Suis
le
soleil
Следую
за
солнцем,
Roule
à
gauche
Поворачиваю
налево,
Caresse
le
ciel
Ласкаю
небо.
Les
jantes
dans
la
Chrysler
grincent
Шины
Chrysler
скрипят,
(Dans
la
Chrysler
grincent)
(В
Chrysler
скрипят).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antoine Georgeon, Antoine Soury, Sébastien Martin
Album
Hybride
date de sortie
13-01-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.