La Grande De Madrid - Corazon Embustero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Grande De Madrid - Corazon Embustero




Corazon Embustero
Лживое сердце
Tenía la expresión abierta y clara
У тебя был открытый, ясный взгляд,
Y el corazón en plena primavera
А сердце в самом расцвете весны.
Su amor cruzó mi vida
Твоя любовь пронзила мою жизнь,
Como una bala perdida
Словно шальная пуля,
Y el destino me obligo a que la siguiera
И судьба заставила меня следовать за тобой.
La noche le prestó negro a su pelo
Ночь окрасила твои волосы в черный цвет,
Y el mar verde esmeralda a su mirada
А море подарило твоим глазам зелень изумруда.
El fuego de su aliento
Огонь твоего дыхания
Se clavó en mi pensamiento
Врезался в мои мысли,
Y después me fue imposible ya olvidarla
И после этого я уже не мог тебя забыть.
Por lo que has hecho yo quisiera despreciarte
За то, что ты сделал, я хотела бы презирать тебя,
Tener valor para poder llegar a odiarte
Найти в себе силы, чтобы возненавидеть.
Pero mi corazón es embustero
Но мое сердце лживо,
Y miente para no gritar que aún te quiero
Оно лжет, чтобы не кричать, что я все еще люблю тебя.
(Por lo que has hecho yo quisiera despreciarte)
(За то, что ты сделал, я хотела бы презирать тебя)
(Tener valor para poder llegar a odiarte)
(Найти в себе силы, чтобы возненавидеть)
Pero mi corazón es embustero
Но мое сердце лживо,
Y miente para no gritar que aún te quiero
Оно лжет, чтобы не кричать, что я все еще люблю тебя.
Mezcló en su vida nuevas compañías
Ты впустил в свою жизнь новых друзей
Y nunca tomo en serio mis ideas
И никогда не воспринимал всерьез мои мысли.
Prendida en mil engaños
Погрязнув во лжи,
Comenzó a bajar peldaños
Ты начал падать все ниже,
Y no supo ver el fin de la escalera
И не увидел конца лестницы.
Un día la encontré en primera plana
Однажды я увидела тебя на первой полосе
Del magazino más sexy del año
Самого сексуального журнала года.
Mostrando sus encantos a la mirada de tantos
Ты демонстрировал свои чары всем,
Y dejando en un sabor a desengaño
Оставляя во мне лишь горький вкус разочарования.
Por lo que has hecho yo quisiera despreciarte
За то, что ты сделал, я хотела бы презирать тебя,
Tener valor para poder llegar a odiarte
Найти в себе силы, чтобы возненавидеть.
Pero mi corazón es embustero
Но мое сердце лживо,
Y miente para no gritar que aún te quiero
Оно лжет, чтобы не кричать, что я все еще люблю тебя.
(Por lo que has hecho yo quisiera despreciarte)
(За то, что ты сделал, я хотела бы презирать тебя)
(Tener valor para poder llegar a odiarte)
(Найти в себе силы, чтобы возненавидеть)
Pero mi corazón es embustero
Но мое сердце лживо,
Y miente para no gritar que aún te quiero
Оно лжет, чтобы не кричать, что я все еще люблю тебя.
Más tarde descubrí que era la amante
Позже я узнала, что ты был любовником
De un tipo duro de los bajos bandos
Жестокого парня из низов,
De los que no se espantan
Из тех, кто не боится
Al ponerte en la garganta
Приставить к твоему горлу
Una pistola de cañón negro y redondo
Пистолет с черным круглым дулом.
Un mes después cayó en un tiroteo
Месяц спустя ты погиб в перестрелке,
Cuando volvía a casa de una fiesta
Когда возвращался домой с вечеринки.
Quedó sobre la acera
Ты остался лежать на тротуаре,
Como una diosa de cera
Словно восковая богиня,
Y mi amor siguió esperando su respuesta
А моя любовь все еще ждала твоего ответа.
Por lo que has hecho yo quisiera despreciarte
За то, что ты сделал, я хотела бы презирать тебя,
Tener valor para poder llegar a odiarte
Найти в себе силы, чтобы возненавидеть.
Pero mi corazón es embustero
Но мое сердце лживо,
Y miente para no gritar que aún te quiero
Оно лжет, чтобы не кричать, что я все еще люблю тебя.
Por lo que has hecho yo quisiera despreciarte
За то, что ты сделал, я хотела бы презирать тебя,
Tener valor para poder llegar a odiarte
Найти в себе силы, чтобы возненавидеть.
Pero mi corazón es embustero
Но мое сердце лживо,
Y miente para no gritar que aún te quiero
Оно лжет, чтобы не кричать, что я все еще люблю тебя.
(Por lo que has hecho)
(За то, что ты сделал)
(Por lo que has hecho)
(За то, что ты сделал)
Me tuviste a tu merced
Ты держал меня в своей власти,
Preso en la cárcel de tu piel
Узником в темнице твоей кожи.
(Por lo que has hecho)
(За то, что ты сделал)
(Por lo que has hecho)
(За то, что ты сделал)
No cómo matar este dolor
Я не знаю, как убить эту боль,
Que hay en mi pecho
Что живет в моей груди.
(Por lo que has hecho)
(За то, что ты сделал)
(Por lo que has hecho)
(За то, что ты сделал)
Cuando despierte yo
Когда я проснусь,
No estarás más en mi lecho
Тебя больше не будет в моей постели.
(Por lo que has hecho)
(За то, что ты сделал)
(Por lo que has hecho)
(За то, что ты сделал)
Dejaste mi corazón roto y desecho
Ты оставил мое сердце разбитым и опустошенным.





Writer(s): Herrero Ibarz Pablo

La Grande De Madrid - Para Puerto Rico Y El Mundo
Album
Para Puerto Rico Y El Mundo
date de sortie
05-04-2006



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.