Paroles et traduction La Grande Sophie - Ma colère
Du
fond
de
ma
Riviera,
moi
j'entends
la
colère
Со
дна
моей
Ривьеры
я
слышу
гнев
Le
talent
haut
temporal
(?)
raisonne
le
tonnerre
Высокий
темпоральный
талант
(?)
вызывает
гром
Et
le
temps,
et
le
temps,
et
le
temps,
et
le
temps,
et
le
temps
И
время,
и
время,
и
время,
и
время,
и
время,
и
время
Est
plus
qu'incertain
Более
чем
неопределенно
Du
haut
de
ma
montgolfière
quand
monte
ma
colère
С
вершины
моего
воздушного
шара,
когда
поднимается
мой
гнев
Se
gonflent
nos
poumons
de
paroles
en
l'air
Наши
легкие
наполняются
словами
в
воздухе
Et
le
temps,
et
le
temps,
et
le
temps,
et
le
temps,
et
le
temps
И
время,
и
время,
и
время,
и
время,
и
время,
и
время
Les
étouffe
longuement
Долго
душит
их
Combien
de
jours,
combien
de
mois,
combien
de
soupirs?
Сколько
дней,
сколько
месяцев,
сколько
вздохов?
Combien
de
mots,
combien
de
fois
ne
plus
savoir
que
dire?
Сколько
слов,
сколько
раз
ты
уже
не
знаешь,
что
сказать?
Combien
de
lettres,
combien
d'espoirs
à
entretenir?
Сколько
писем,
сколько
надежд
нужно
поддерживать?
Et
le
temps,
et
le
temps,
et
le
temps,
et
le
temps,
et
le
temps
И
время,
и
время,
и
время,
и
время,
и
время,
и
время
Que
personne
ne
retient
Что
никто
не
сдерживает
Sous
ma
boule
à
facettes
quand
danse
ma
colère
Под
моим
граненым
шаром,
когда
танцует
мой
гнев
De
sombres
paillettes
militent
sur
mes
paupières
Темные
блестки
выступают
на
моих
веках
Et
le
temps,
et
le
temps,
et
le
temps,
et
le
temps,
et
le
temps
И
время,
и
время,
и
время,
и
время,
и
время,
и
время
Lui
seul
les
retient
Только
он
сдерживает
их
Au
bout
de
mes
doigts
s'agite
ma
colère
На
кончиках
моих
пальцев
кипит
мой
гнев
S'écrasent
à
tout
va
les
mots
comme
des
pierres
Разбиваются
на
все
лады
слова,
как
камни
Que
le
temps,
que
le
temps,
que
le
temps,
que
le
temps,
que
le
temps
Что
время,
что
время,
что
время,
что
время,
что
время,
что
время
Que
le
temps
déguise
sans
fin
Пусть
время
маскирует
без
конца
Combien
de
jours,
combien
de
mois,
combien
de
soupirs?
Сколько
дней,
сколько
месяцев,
сколько
вздохов?
Combien
de
mots,
combien
de
fois
ne
plus
savoir
que
dire?
Сколько
слов,
сколько
раз
ты
уже
не
знаешь,
что
сказать?
Combien
de
lettres,
combien
d'espoirs
à
entretenir?
Сколько
писем,
сколько
надежд
нужно
поддерживать?
Et
le
temps,
et
le
temps,
et
le
temps,
et
le
temps,
et
le
temps
И
время,
и
время,
и
время,
и
время,
и
время,
и
время
Que
personne
ne
retient
Что
никто
не
сдерживает
Du
fond
de
ma
Riviera,
je
t'envoie
ma
colère
Со
дна
моей
Ривьеры
я
посылаю
тебе
свой
гнев
Fais
en
ce
que
tu
voudras,
laisse
la
mourir,
fais
la
taire
Делай,
что
хочешь,
дай
ей
умереть,
заставь
ее
замолчать.
Il
est
temps,
il
est
temps,
il
est
temps,
il
est
temps,
il
est
temps
Пришло
время,
пришло
время,
пришло
время,
пришло
время,
пришло
время
Il
est
temps
mmmhhhhh
Это
время
сделали
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sophie Huriaux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.