La Grande Sophie - Ne m'oublie pas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Grande Sophie - Ne m'oublie pas




Ne m'oublie pas
Не забывай меня
Ne m'oublie pas sur la porte au milieu de tes clés
Не забывай меня на двери, среди своих ключей
Ne m'oublie pas sous la flotte d'un parapluie mouillé
Не забывай меня под дождем, под мокрым зонтом
Ne m'oublie pas au fond d'un tirroir rouillé
Не забывай меня на дне ржавого ящика
Ou dans un vieux cahier
Или в старой тетради
Ne m'oublie pas sur ta bouche à en perdre tes mots
Не забывай меня на своих губах, теряя дар речи
Ne m'oublie pas quand tu touches une autre avec ta peau
Не забывай меня, когда касаешься другой своей кожей
Ne m'oublie pas ailleurs, les idées trainent dans la semaine
Не забывай меня нигде, мысли бродят всю неделю
Non, je n'insiste pas
Нет, я не настаиваю
Je te connais par coeur
Я знаю тебя наизусть
Et j'entend le chant des sirènes
И слышу пение сирен
Non, je dis ça comme ça
Нет, я просто так говорю
Fais pas comme le facteur
Не будь как почтальон
Ne m'oublie pas, ne m'oublie pas
Не забывай меня, не забывай меня
Ne m'oublie pas sur la ligne 12 du métro
Не забывай меня на 12-й линии метро
Ne m'oublie pas sur la p'louse en l'honneur d'un rateau
Не забывай меня на лужайке, в честь грабель
Ne m'oublie pas enfin
Не забывай меня, наконец,
Dans la lumière face au destin
В свете, лицом к судьбе
Ne m'oublie à l'époque je n'existais plus
Не забывай меня во времена, когда меня больше не существовало
Ne m'oublie pas dans tes poches petit bouton perdu
Не забывай меня в своих карманах, маленькая потерянная пуговка
Ne m'oublie pas dehors, hors de tes reves la réalité
Не забывай меня снаружи, вне твоих снов, в реальности
Non, je n'insiste pas
Нет, я не настаиваю
Je te connais par coeur
Я знаю тебя наизусть
Et j'entend le chant des sirènes
И слышу пение сирен
Non, je dis ça comme ça
Нет, я просто так говорю
Fais pas comme le facteur
Не будь как почтальон
Ne m'oublie pas, ne m'oublie pas
Не забывай меня, не забывай меня
Ne m'oublie pas sous la plume légère de l'oreiller
Не забывай меня под легким пером подушки
Ne m'oublie pas sous l'écume dans le marc de café
Не забывай меня под пеной, в кофейной гуще
Ne m'oublie pas... pas toi
Не забывай меня... не ты
Si ça s'y prête pas dans l'immédiat
Если это сейчас неуместно
Ne m'oublie pas n'importe ou je vais y passer
Не забывай меня где попало, или я там пропаду
Ne m'oublie pas au mois d'août je vais me liquéfier
Не забывай меня в августе, я растаю
Ne m'oublie pas au hasard
Не забывай меня случайно
Dans ta mémoire
В своей памяти
m'as tu caché?
Где ты меня спрятал?
Non, je n'insiste pas
Нет, я не настаиваю
Je te connais par coeur
Я знаю тебя наизусть
Et j'entend le chant des sirènes
И слышу пение сирен
Non, je dis ça comme ça
Нет, я просто так говорю
Fais pas comme le facteur
Не будь как почтальон
Ne m'oublie pas, ne m'oublie pas
Не забывай меня, не забывай меня





Writer(s): La Grande Sophie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.